<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
  <title>PolishOrigins(TM) Forum</title>
  <link>https://forum.polishorigins.com/index.php</link>
  <description>Ask &amp; share everything you would like to learn and tell about your origins in Poland</description>
  <language>en-EN</language>
  <copyright>(c) Copyright 2026 by PolishOrigins(TM) Forum</copyright>
  <managingEditor>forum@polishorigins.com (PolishOrigins Forum)</managingEditor>
  <webMaster>forum@polishorigins.com (PolishOrigins Webmaster)</webMaster>
  <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 10:41:22 +0200</pubDate>
  <lastBuildDate>Thu, 04 Jun 2026 10:41:22 +0200</lastBuildDate>
  <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
  <generator>phpBB2 RSS Syndication Mod by Lucas</generator>
  <ttl>1</ttl>
  <atom:link href="https://forum.polishorigins.com/rss.php" rel="self" type="application/rss+xml" />

  <image>
    <title>PolishOrigins(TM) Forum</title>
    <url>http://forum.polishorigins.com/templates/sephia/images/rss2.png</url>
    <link>https://forum.polishorigins.com/index.php</link>
    <description>Ask &amp; share everything you would like to learn and tell about your origins in Poland</description>
  </image>

                                      <item>
                                        <title>Thanks Sophia</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37532#37532</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=7485'&gt;Marianna&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Tue May 29, 2018 3:12 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      That is exactly it! I can even read it now that I see it in Polish.  I think there was some kind of tickling game that went with it. My grandmother also used to tell me stories about &amp;quot;The Lady From the Old Country&amp;quot; whom I had as an imaginary friend at about age 3 or 4.&lt;br /&gt;
Thanks for the &amp;quot;w&amp;quot; sound too.  Our &amp;quot;W&amp;quot; sounds like &amp;quot;V&amp;quot; in Polish, I know that much.</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37532#37532</comments>
                                        <author>Marianna</author>
                                        <pubDate>Tue May 29, 2018 3:12 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37532#37532</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Polish Nursery rhymes</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37530#37530</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=4273'&gt;Sophia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Tue May 29, 2018 1:10 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Hi again Marianna,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I take the words as you are sounding them out, and try to put them into Polish spelling, I would suggest that they may be like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;stara baba z daleko&amp;quot; = &amp;quot;old woman from far away&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;małewo chłopieku&amp;quot; depending on the grammatical case, could be a form of &amp;quot;mały chłopiec&amp;quot; which means &amp;quot;small boy&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I should let someone who actually speaks the language step in here.... please!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Best,&lt;br /&gt;
Sophia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P.S. The L with the slash through it sounds like &amp;quot;w&amp;quot;</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37530#37530</comments>
                                        <author>Sophia</author>
                                        <pubDate>Tue May 29, 2018 1:10 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37530#37530</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Polish Nursery rhymes</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37529#37529</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=7485'&gt;Marianna&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Tue May 29, 2018 11:39 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Thanks, I will look at those sites. I could even read what you wrote, &amp;quot;songs for children&amp;quot; and I think &amp;quot;rhymes for children&amp;quot;. If I can sound out things written in Polish, sometimes I know the words. Trying again with nursery rhyme, Stary Babas daleko/ Something Mawevo chwoveciu.  How is the l with a slash through it pronounced in Polish? I found a UTube with names of farm animals in Polish, I knew all but the sheep because my grandparents did not have sheep on their little farm in NJ USA.</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37529#37529</comments>
                                        <author>Marianna</author>
                                        <pubDate>Tue May 29, 2018 11:39 am</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37529#37529</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Polish Nursery rhymes</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37526#37526</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=4273'&gt;Sophia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Tue May 29, 2018 9:57 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Hi Marianna,&lt;br /&gt;
It might be useful for you to search using the term &amp;quot;kolysanka dla dzieci&amp;quot; or &amp;quot;piosenki dla dzieci&amp;quot; because that will lead you to many lullabies and songs for children. You may remember even more of them than you realize!&lt;br /&gt;
While I cannot help with your specific song, there is another really fun one that begins with similar sounds.... &amp;quot;Siala baba mak.&amp;quot; &lt;br /&gt;
Good luck!&lt;br /&gt;
Sophia</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37526#37526</comments>
                                        <author>Sophia</author>
                                        <pubDate>Tue May 29, 2018 9:57 am</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37526#37526</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Polish Nursery rhymes</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37518#37518</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=7485'&gt;Marianna&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Mon May 28, 2018 4:40 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      I already found &amp;quot;aaa Kotki  dwa...&amp;quot; which I remember my grandmother singing to me, but there is another one. I could speak Polish as pre-school child then I lost most of it. A fragment I remember very loosely translates &amp;quot;Old woman from far away, with a little child (or person) It starts out &amp;quot;Stary Baba.... I remember that much in Polish but can't write it.</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37518#37518</comments>
                                        <author>Marianna</author>
                                        <pubDate>Mon May 28, 2018 4:40 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=37518#37518</guid>
                                      </item></channel></rss>