<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
  <title>PolishOrigins(TM) Forum</title>
  <link>https://forum.polishorigins.com/index.php</link>
  <description>Ask &amp; share everything you would like to learn and tell about your origins in Poland</description>
  <language>en-EN</language>
  <copyright>(c) Copyright 2026 by PolishOrigins(TM) Forum</copyright>
  <managingEditor>forum@polishorigins.com (PolishOrigins Forum)</managingEditor>
  <webMaster>forum@polishorigins.com (PolishOrigins Webmaster)</webMaster>
  <pubDate>Wed, 10 Jun 2026 20:29:24 +0200</pubDate>
  <lastBuildDate>Wed, 10 Jun 2026 20:29:24 +0200</lastBuildDate>
  <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
  <generator>phpBB2 RSS Syndication Mod by Lucas</generator>
  <ttl>1</ttl>
  <atom:link href="https://forum.polishorigins.com/rss.php" rel="self" type="application/rss+xml" />

  <image>
    <title>PolishOrigins(TM) Forum</title>
    <url>http://forum.polishorigins.com/templates/sephia/images/rss2.png</url>
    <link>https://forum.polishorigins.com/index.php</link>
    <description>Ask &amp; share everything you would like to learn and tell about your origins in Poland</description>
  </image>

                                      <item>
                                        <title>Re: Translation request - Polish</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7983#7983</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=1075'&gt;Slav&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Tue Oct 02, 2012 12:27 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Gilberto, I have sent you a translation by private message.&lt;br /&gt;
Regards,&lt;br /&gt;
Slav</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7983#7983</comments>
                                        <author>Slav</author>
                                        <pubDate>Tue Oct 02, 2012 12:27 am</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7983#7983</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Magroski49 - digitalizar0001.jpg</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7980#7980</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=1056'&gt;jozefs&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Mon Oct 01, 2012 6:35 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Drogi Gilberto&lt;br /&gt;
List i wszystkie dane naszych przodków otrzymałem, za które Ci ślicznie dziękuję. No cóż kochany, ładnie to wygląda mieć tylu potomków w naszym nazwisku, dobrze by było, żeby się z każdym spotkać, ale to jest niemożliwe, można sobie na papierku przeczytać, że tyle wśród nas i przed nami żyło z tym nazwiskiem. Gilberto, co do mnie, to ja i moja rodzina na razie wszyscy jakoś żyjemy, my starsi to wiesz – raz lepiej, drugi raz gorzej. Wiek swoje robi. Ja już 82 lata, żona 76 – tak że cieszymy się życiem jakie mamy.&lt;br /&gt;
Kończę Ci te kilka słów i pozdrowienia dla twej (twojej) całej rodziny od mej (mojej) rodziny.</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7980#7980</comments>
                                        <author>jozefs</author>
                                        <pubDate>Mon Oct 01, 2012 6:35 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7980#7980</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Translation request - Polish</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7975#7975</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=-1'&gt;Anonymous&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Mon Oct 01, 2012 2:22 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Through Google translator I have a fair idea of what this letter is about, but I would like a full translation.&lt;br /&gt;
Here is what I could read. Words in italic were not found by Google translator: my eyes surely got the wrong letters.&lt;br /&gt;
Gilberto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
List i wszystkie dane naszych przodków otrzymałem za które Ci słicznie dziękuję. No cóz Kochany &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;taduse&lt;/span&gt; to wygląda mieć tyle potomków w naszym nazwisku, dobre by było żeby się z każdym &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;spodkać&lt;/span&gt; ale to jest niemozliwe można sobie na papierku przeczytać że tyle wsród nas i przed nami żyło z tym nazwiskiem. Gilberto co domnie to ja i moje rodzina narazie wszysej jakos zyjemy my starsi to wiesz raz lepiej chregi raz &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;gorej&lt;/span&gt; wick swoje robi ja już 82 lata żone 76 tak że cieszymy się zyciem jakie mamy kończę ci te kilka słów i pozdrowienia dła twej całej rodziny od mej rodziny.&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&lt;/span&gt;</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7975#7975</comments>
                                        <author>Anonymous</author>
                                        <pubDate>Mon Oct 01, 2012 2:22 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7975#7975</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Translation request - Polish</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7615#7615</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=1075'&gt;Slav&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Fri Aug 17, 2012 2:54 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      You're welcome! Our pleasure!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Best wishes,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Slav</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7615#7615</comments>
                                        <author>Slav</author>
                                        <pubDate>Fri Aug 17, 2012 2:54 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7615#7615</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Translation request - Polish</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7613#7613</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=293'&gt;asteeber&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Fri Aug 17, 2012 2:25 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Thank you so much!  &lt;img src=&quot;images/smiles/icon_biggrin.gif&quot; alt=&quot;Very Happy&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7613#7613</comments>
                                        <author>asteeber</author>
                                        <pubDate>Fri Aug 17, 2012 2:25 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7613#7613</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Translation request - Polish</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7612#7612</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=1075'&gt;Slav&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Fri Aug 17, 2012 1:34 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Alex, here is the translation:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mikolow, Sept 3, 1996 &lt;br /&gt;
Registry Office in Mikolow&lt;br /&gt;
Ref. USC 5139a-462/96&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In reference to the letter we have received concerning copies of vital records, we [the Registry Office in Mikolow] kindly inform you that we do not have any records containing the surname requested even though in our collections we have registers from the end of October 1875.&lt;br /&gt;
We recommend that you re-examine the surnames, dates and places of events, and then file a request for records. Please not that your future correspondence, if any, should be sent to the Polish Embassy in the USA, which will request the records on your behalf from the particular offices in Poland. Such a procedure applies in such cases, and any doubts can be clarified at the Embassy.&lt;br /&gt;
Yours sincerely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deputy Head of the Registry Office&lt;br /&gt;
Czeslawa Miler, MA</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7612#7612</comments>
                                        <author>Slav</author>
                                        <pubDate>Fri Aug 17, 2012 1:34 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7612#7612</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Translation request - Polish</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7587#7587</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=293'&gt;asteeber&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Wed Aug 15, 2012 8:32 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      My husband's grandfather has been doing research for decades. When we were down for a visit this summer, he mentioned he had found a few Polish relatives, and I was immediately interested. He pulled this document out and said he received it as a response, but hasn't found anyone to translate it for him. I was hoping you kind people could help! I've attached the picture below, but if you IM me, I could also email you the original resolution file.&lt;br /&gt;
Thanks in advance!&lt;br /&gt;
~Lex Steeber&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://i62.photobucket.com/albums/h99/getsmurfed/SteeberPolishDoc03091996.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7587#7587</comments>
                                        <author>asteeber</author>
                                        <pubDate>Wed Aug 15, 2012 8:32 am</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=7587#7587</guid>
                                      </item></channel></rss>