<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
  <title>PolishOrigins(TM) Forum</title>
  <link>https://forum.polishorigins.com/index.php</link>
  <description>Ask &amp; share everything you would like to learn and tell about your origins in Poland</description>
  <language>en-EN</language>
  <copyright>(c) Copyright 2026 by PolishOrigins(TM) Forum</copyright>
  <managingEditor>forum@polishorigins.com (PolishOrigins Forum)</managingEditor>
  <webMaster>forum@polishorigins.com (PolishOrigins Webmaster)</webMaster>
  <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 01:48:55 +0200</pubDate>
  <lastBuildDate>Tue, 09 Jun 2026 01:48:55 +0200</lastBuildDate>
  <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
  <generator>phpBB2 RSS Syndication Mod by Lucas</generator>
  <ttl>1</ttl>
  <atom:link href="https://forum.polishorigins.com/rss.php" rel="self" type="application/rss+xml" />

  <image>
    <title>PolishOrigins(TM) Forum</title>
    <url>http://forum.polishorigins.com/templates/sephia/images/rss2.png</url>
    <link>https://forum.polishorigins.com/index.php</link>
    <description>Ask &amp; share everything you would like to learn and tell about your origins in Poland</description>
  </image>

                                      <item>
                                        <title>Re: Variations in Polish pronunciation</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=8235#8235</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=1075'&gt;Slav&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Fri Nov 09, 2012 6:12 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Just for the record, here is how the name Tadeusz Kościuszko (Kosciuszko) is pronounced. This text-to-speech synthesizer does quite a good job:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.ivona.com/pl/?tk=jtXMADcU3M&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;postlink&quot;&gt;http://www.ivona.com/pl/?tk=jtXMADcU3M&lt;/a&gt;</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=8235#8235</comments>
                                        <author>Slav</author>
                                        <pubDate>Fri Nov 09, 2012 6:12 am</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=8235#8235</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Variations in Polish pronunciation</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=5107#5107</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=427'&gt;KKempa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Sat Nov 26, 2011 9:19 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Again, thanks so much, Bill.  &lt;img src=&quot;images/smiles/icon_biggrin.gif&quot; alt=&quot;Very Happy&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=5107#5107</comments>
                                        <author>KKempa</author>
                                        <pubDate>Sat Nov 26, 2011 9:19 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=5107#5107</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Variations in Polish pronunciation</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=5084#5084</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=673'&gt;Bill Rushin&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Tue Nov 22, 2011 10:30 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;/span&gt;&lt;table width=&quot;90%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;3&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tr&gt; 	  &lt;td&gt;&lt;span class=&quot;genmed&quot;&gt;&lt;b&gt;KKempa wrote:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;	&lt;tr&gt;	  &lt;td class=&quot;quote&quot;&gt;I have a question about a first name.  My aunt's name is something like Valeria.  We call her Vi and her brother called her Violet or Val.  She's still alive but not of &amp;quot;sound mind&amp;quot; so I can't ask her.  Is there a common Polish name Valeria or is it something else that's similar?&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;span class=&quot;postbody&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waleria= is a Polish name for girls meaning Strong.&lt;br /&gt;
Walerya=Polish- Strong, Brave, Healthy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Val-er-E-uh</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=5084#5084</comments>
                                        <author>Bill Rushin</author>
                                        <pubDate>Tue Nov 22, 2011 10:30 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=5084#5084</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Variations in Polish pronunciation</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=5080#5080</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=427'&gt;KKempa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Tue Nov 22, 2011 5:18 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      I have a question about a first name.  My aunt's name is something like Valeria.  We call her Vi and her brother called her Violet or Val.  She's still alive but not of &amp;quot;sound mind&amp;quot; so I can't ask her.  Is there a common Polish name Valeria or is it something else that's similar?</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=5080#5080</comments>
                                        <author>KKempa</author>
                                        <pubDate>Tue Nov 22, 2011 5:18 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=5080#5080</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>more on pronunciation</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=1084#1084</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=145'&gt;BobK&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Mon Sep 14, 2009 7:49 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      My wife saw a lecture on TV about a book on Thaddeus Kosciusko (&amp;quot;The Peasant Prince&amp;quot;) and got it for me.   I'm enjoying the book so much that when I found I could see the lecture again on booktv.org (http://www.booktv.org/search.aspx?For=The%20peasent%20prince )&lt;br /&gt;
I had to watch it.   (It's very interesting &amp;amp; I recommend it to you)..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The author, Alex Storozynski, (http://www.kosciuszkofoundation.org/News_Storozynski_Bio.html pronounced &amp;quot;Kosciusko&amp;quot; differently than my Polish relatives.   We lived near the Kosciusko bridge in New York,  so I heard it said often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What I heard, growing up, may have been the Americanized or NY way of saying his name (&amp;quot;koz KEY oz KO&amp;quot; ), but Alex Storozynski pronounced it &amp;quot;koz CHEWS ko&amp;quot;.    Kosciusko is honored in many places in the US, couties named for him, more than one bridge in NY, and even a mustard!  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In any case, Thaddeus' name was written numerous ways by the American revolutionaries, showing that Americans have always had problems with Polish names.. &lt;img src=&quot;images/smiles/icon_wink.gif&quot; alt=&quot;Wink&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do watch that lecture though,  it's a 40 minute overview of the book,  which describes how that Polish-American hero helped the U.S. win it's independence from Britain and what a unique person Kosciusko was.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bob K</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=1084#1084</comments>
                                        <author>BobK</author>
                                        <pubDate>Mon Sep 14, 2009 7:49 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=1084#1084</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>more on pronunciation</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=1083#1083</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=145'&gt;BobK&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Mon Sep 14, 2009 7:48 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      My wife saw a lecture on TV about a book on Thaddeus Kosciusko (&amp;quot;The Peasant Prince&amp;quot;) and got it for me.   I'm enjoying the book so much that when I found I could see the lecture again on booktv.org (http://www.booktv.org/search.aspx?For=The%20peasent%20prince )&lt;br /&gt;
I had to watch it.   (It's very interesting &amp;amp; I recommend it to you)..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The author, Alex Storozynski, (http://www.kosciuszkofoundation.org/News_Storozynski_Bio.html pronounced &amp;quot;Kosciusko&amp;quot; differently than my Polish relatives.   We lived near the Kosciusko bridge in New York,  so I heard it said often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What I heard, growing up, may have been the Americanized or NY way of saying his name (&amp;quot;koz KEY oz KO&amp;quot; ), but Alex Storozynski pronounced it &amp;quot;koz CHEWS ko&amp;quot;.    Kosciusko is honored in many places in the US, couties named for him, more than one bridge in NY, and even a mustard!  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In any case, Thaddeus' name was written numerous ways by the American revolutionaries, showing that Americans have always had problems with Polish names.. &lt;img src=&quot;images/smiles/icon_wink.gif&quot; alt=&quot;Wink&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do watch that lecture though,  it's a 40 minute overview of the book,  which describes how that Polish-American hero helped the U.S. win it's independence from Britain and what a unique person Kosciusko was.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bob K</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=1083#1083</comments>
                                        <author>BobK</author>
                                        <pubDate>Mon Sep 14, 2009 7:48 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=1083#1083</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Variations in Polish pronunciation</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=1000#1000</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=2'&gt;Zenon&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Mon Jul 27, 2009 6:20 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      That's right, we still have regional dialects in Polish language. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only a few days ago while visiting with Shellie one of the Gorale (Highlander) family (click here for this day entry on the blog: &lt;a href=&quot;http://blog.polishorigins.com/2009/07/16/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blog.polishorigins.com/2009/07/16/&lt;/a&gt; ) during interpreting from Polish Gorale dialect into English I had difficulties to understand my compatriots a few times. They have characteristic dialect, a little similar to Czech and Slovak language, and they place the accent a little differently, not always in the second to the last vowel, like in &amp;quot;official&amp;quot; Polish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you go to Silesia you will also hear different words, greatly influenced by German language. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the east edge of our country especially older people speak with a drawl making their language similar to Russian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And even if you are Polish from birth and you visit Kaszuby (region south from Gdansk, nearby Baltic Sea) you will only understand the worst swearwords while listening Kaszubians talking between themselves  &lt;img src=&quot;images/smiles/icon_lol.gif&quot; alt=&quot;Laughing&quot; border=&quot;0&quot; /&gt; .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even today my wife Magda often teases me when I throw in German words (my family comes from Galicia, which was for more than a hundred years under Austria reign). Then I start speaking with a drawl (she comes from a town located nearby Ukrainian border)  &lt;img src=&quot;images/smiles/icon_smile.gif&quot; alt=&quot;Smile&quot; border=&quot;0&quot; /&gt; .</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=1000#1000</comments>
                                        <author>Zenon</author>
                                        <pubDate>Mon Jul 27, 2009 6:20 am</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=1000#1000</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Niewiera</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=995#995</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=145'&gt;BobK&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Thu Jul 23, 2009 7:28 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;/span&gt;&lt;table width=&quot;90%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;3&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tr&gt; 	  &lt;td&gt;&lt;span class=&quot;genmed&quot;&gt;&lt;b&gt;Zenon wrote:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;	&lt;tr&gt;	  &lt;td class=&quot;quote&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;table width=&quot;90%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;3&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tr&gt; 	  &lt;td&gt;&lt;span class=&quot;genmed&quot;&gt;&lt;b&gt;BobK wrote:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;	&lt;tr&gt;	  &lt;td class=&quot;quote&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are there great variations in Polish pronunciation?   I recall a German teacher claiming there were nearly 100 major variations in German, and I know my German grandmother scoffed at the 'high German' I was learning in high school.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;span class=&quot;postbody&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you mean variations in Polish pronunciation in different Polish language dialects?&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;span class=&quot;postbody&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Yes.   &lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
    I'd think that Poland, having covered so much territory at one time,  and having so many other-language speakers living throughout,  would have caused regional variations.    We certainly have them here in the USA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bobk.</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=995#995</comments>
                                        <author>BobK</author>
                                        <pubDate>Thu Jul 23, 2009 7:28 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=995#995</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Niewiera</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=993#993</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=2'&gt;Zenon&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Thu Jul 23, 2009 9:36 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;/span&gt;&lt;table width=&quot;90%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;3&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tr&gt; 	  &lt;td&gt;&lt;span class=&quot;genmed&quot;&gt;&lt;b&gt;BobK wrote:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;	&lt;tr&gt;	  &lt;td class=&quot;quote&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are there great variations in Polish pronunciation?   I recall a German teacher claiming there were nearly 100 major variations in German, and I know my German grandmother scoffed at the 'high German' I was learning in high school.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;span class=&quot;postbody&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you mean variations in Polish pronunciation in different Polish language dialects?</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=993#993</comments>
                                        <author>Zenon</author>
                                        <pubDate>Thu Jul 23, 2009 9:36 am</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=993#993</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Niewiera</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=985#985</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=145'&gt;BobK&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Tue Jul 14, 2009 10:25 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      While in Brooklyn,  we went to a Polish resurant on Manhatten Ave in Greenpoint for some old-fashioned 'soul food'.    After,  the wives *had* to shop in the numerous small shops.   Bored,  I wandered in the clothing shop they were in and chatted with the owner.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I learned that I was pronouncing my mother's maiden name slightly wrong.    I didn't realize the 'w' in Niewiera sounded like a 'v' while pursing the lips to form 'f'.   At least, by her dialect.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She wasn't familiar with that name,  but when I added that family stories said he was &amp;quot;Lithuanian&amp;quot;,  she agreed that perhaps that was why it was unfamiliar to her.   She had no idea if there was any 'meaning' to it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are there great variations in Polish pronunciation?   I recall a German teacher claiming there were nearly 100 major variations in German, and I know my German grandmother scoffed at the 'high German' I was learning in high school.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bob K.</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=985#985</comments>
                                        <author>BobK</author>
                                        <pubDate>Tue Jul 14, 2009 10:25 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=985#985</guid>
                                      </item></channel></rss>