<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
  <title>PolishOrigins(TM) Forum</title>
  <link>https://forum.polishorigins.com/index.php</link>
  <description>Ask &amp; share everything you would like to learn and tell about your origins in Poland</description>
  <language>en-EN</language>
  <copyright>(c) Copyright 2026 by PolishOrigins(TM) Forum</copyright>
  <managingEditor>forum@polishorigins.com (PolishOrigins Forum)</managingEditor>
  <webMaster>forum@polishorigins.com (PolishOrigins Webmaster)</webMaster>
  <pubDate>Sun, 21 Jun 2026 09:31:52 +0200</pubDate>
  <lastBuildDate>Sun, 21 Jun 2026 09:31:52 +0200</lastBuildDate>
  <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
  <generator>phpBB2 RSS Syndication Mod by Lucas</generator>
  <ttl>1</ttl>
  <atom:link href="https://forum.polishorigins.com/rss.php" rel="self" type="application/rss+xml" />

  <image>
    <title>PolishOrigins(TM) Forum</title>
    <url>http://forum.polishorigins.com/templates/sephia/images/rss2.png</url>
    <link>https://forum.polishorigins.com/index.php</link>
    <description>Ask &amp; share everything you would like to learn and tell about your origins in Poland</description>
  </image>

                                      <item>
                                        <title>Re: Help with translation to English</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=68876#68876</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=4019'&gt;marcelproust&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Sun Jul 28, 2024 9:37 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;/span&gt;&lt;table width=&quot;90%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;3&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tr&gt; 	  &lt;td&gt;&lt;span class=&quot;genmed&quot;&gt;&lt;b&gt;KimAbe wrote:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;	&lt;tr&gt;	  &lt;td class=&quot;quote&quot;&gt;Hello everyone. I have managed to extract some information from this death record - #13 for Gottlieb Kronenberg, but I know I’m missing details hiding in the text, and it is the first evidence/record providing the names of older generation for this family. I am so excited and I want to ensure I have every clue hiding within it. Can someone help with translation please? Many thanks in advance. Please see attached record.&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;span class=&quot;postbody&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nr 13&lt;br /&gt;
Wielgolas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It happened in Obryte, on April 28th/May 10th, 1836, at 11 a.m.&lt;br /&gt;
Appeared Jakub Kronenberg, the son of the deceased, 22 years old and Michał Müller, 31 years old, peasants, colonists, both living in Wielgolas and they declared that on April 26th/May 8th, at 8 p.m., died Gotlieb Kronenberg, a peasant, colonist, who lived here, in Wielgolas, 58 years old, a son of Lot and Helena, the Kronenberg spouses from Bischöfsburg [Biskupiec] in Prussia. He was survived by his wife, Rozalia nee Eschnerin.&lt;br /&gt;
After convinced myself about the death of Kronenberg this act was read to the declarants, who were illiterate, and it was signed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Priest Sebastian Nagórski, the parish-priest of the parish of Obryte.</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=68876#68876</comments>
                                        <author>marcelproust</author>
                                        <pubDate>Sun Jul 28, 2024 9:37 am</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=68876#68876</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Re: Help with translation to English</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=68873#68873</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=4019'&gt;marcelproust&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Sun Jul 28, 2024 6:19 am&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;/span&gt;&lt;table width=&quot;90%&quot; cellspacing=&quot;1&quot; cellpadding=&quot;3&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tr&gt; 	  &lt;td&gt;&lt;span class=&quot;genmed&quot;&gt;&lt;b&gt;KimAbe wrote:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;	&lt;tr&gt;	  &lt;td class=&quot;quote&quot;&gt;Hello everyone. I have managed to extract some information from this death record - #13 for Gottlieb Kronenberg, but I know I’m missing details hiding in the text, and it is the first evidence/record providing the names of older generation for this family. I am so excited and I want to ensure I have every clue hiding within it. Can someone help with translation please? Many thanks in advance. Please see attached record.&lt;/td&gt;	&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;span class=&quot;postbody&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am working on it.</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=68873#68873</comments>
                                        <author>marcelproust</author>
                                        <pubDate>Sun Jul 28, 2024 6:19 am</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=68873#68873</guid>
                                      </item>
                                      <item>
                                        <title>Help with translation to English</title>
                                        <link>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=68851#68851</link>
                                        <description>&lt;br /&gt;
                                      Author: &lt;a href='https://forum.polishorigins.com/profile.php?mode=viewprofile&amp;u=11774'&gt;KimAbe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Posted: Sat Jul 27, 2024 8:45 pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
                                      Hello everyone. I have managed to extract some information from this death record - #13 for Gottlieb Kronenberg, but I know I’m missing details hiding in the text, and it is the first evidence/record providing the names of older generation for this family. I am so excited and I want to ensure I have every clue hiding within it. Can someone help with translation please? Many thanks in advance. Please see attached record.</description>
                                        <comments>https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=68851#68851</comments>
                                        <author>KimAbe</author>
                                        <pubDate>Sat Jul 27, 2024 8:45 pm</pubDate>
                                        <guid isPermaLink="true">https://forum.polishorigins.com/viewtopic.php?p=68851#68851</guid>
                                      </item></channel></rss>