Posted: Tue Dec 15, 2015 11:12 am
Post subject: What was the REAL surname? ---> Cropcho
__ _________________ Newcomer to Polish genealogy. Currently researching: Nowakowski, Markuszewski, Stachyra, Wiliński, Mirczak, and Ciscoń.
Last edited by oncemore on Tue Oct 18, 2016 9:41 pm; edited 1 time in total
|
|
Posted: Tue Dec 15, 2015 12:51 pm
Post subject: get creative
How much do you know about this ancestor besides their name? One thing might be to research other things like using their village/city name from the old country. If I didn't know the name of the ship, I would have not found which one of the ten men with my grandfather's name was the correct one. You can use the Ellis Island website for free and use an advanced search. I found my grandmother only by trying different spelling variations. I imagine that a young girl traveling without family, not being able to speak English or German, illiterate, etc. didn't help as she gave her name and it was misspelled by adding an "h". Get creative!
BTW- the census will give you a year for immigration and the naturalization records can be a gold mine. Fold3 is now available online for free through our public library as is ancestry.com.
|
|
Posted: Tue Dec 15, 2015 12:53 pm
Post subject:
Hiya:
Thanks for the reply.
I don't know the ships name. I do have an immigration year - 1911. But haven't made any progress yet. Even doing searches on the Ellis site with contains "CR", etc. Have been unable to procure a naturalization record either. As of the 1940 census, he was still listed as an Alien. _________________ Newcomer to Polish genealogy. Currently researching: Nowakowski, Markuszewski, Stachyra, Wiliński, Mirczak, and Ciscoń.
|
|
Magroski49PO Top Contributor & Patron
Joined: 10 Nov 2008
Replies: 1762
Location: Joao Pessoa - BrazilBack to top |
Posted: Wed Dec 16, 2015 7:51 am
Post subject:
oncemore wrote: | Hiya:
Thanks for the reply.
I don't know the ships name. I do have an immigration year - 1911. But haven't made any progress yet. Even doing searches on the Ellis site with contains "CR", etc. Have been unable to procure a naturalization record either. As of the 1940 census, he was still listed as an Alien. |
Hi,
I would try 'contains rop', rather than 'contains cr'. Also, would narrow by sex, ethnicity, arrival year (1910-1915), plus only the two inital letters os his/her name. How are you sure it was 1911 if you haven't found ship's name?
In www.herby.com.pl there is Krops, Kropsz, Kropisz, Kropicz, Kropcz, etc.
Gilberto
|
|
Posted: Thu Dec 17, 2015 11:09 am
Post subject:
Hello oncemore,
I have this surname, with the exact spelling you list here. I also have a written onomastic report about it, knowledge of my extended family, and I have met and discussed genealogy with a Kropko (who of course has a different spelling). Additionally, my grandmother of the same surname has self-published a book about the history of her extended family, of which my parents have a copy.
I'm happy to see if I can help, to compare notes, etc.
—James
|
|
BobKPO Top Contributor
Joined: 11 Nov 2008
Replies: 231
Location: Portland, Oregon USABack to top |
Posted: Thu Dec 17, 2015 7:41 pm
Post subject:
oncemore wrote: | ..... I do have an immigration year - 1911. |
Steve Morse has a website that everyone searching immigration records should know and use.
http://stevemorse.org/ .. Then chose the "Ellis Island Gold Form" for most searches. It uses it's own database, then
points you right to the Ellis Island record, if found, for you to get the manifest information (you will need an E.I. ID)
Unlike searching via the Ellis Island site, the Steve Morse site allows searching on many keywords, first name, last name,
companion name, town name, arrival date or age, etc etc ... AND you can enter just the few letters at the beginning of the
name, or 'sounds' like, or the phonetic pronunciation.
My family searched for years to no avail, finally with this site I found the badly mistranslated name that was nowhere
near the correct spelling. Also, searching on only the name of town, was able to find others that emigrated to the U.S.
Bob
|
|
Posted: Mon Dec 28, 2015 11:57 am
Post subject:
Hello oncemore,
Any thoughts on my last message?
Even if what I have wouldn't be of interest to you, it'd be great for my own research to learn more about why you're into the Cropcho surname (and its variants).
James
|
|
Posted: Mon Feb 01, 2016 6:20 pm
Post subject:
Hey oncemore,
Hope you don't mind, thought I'd ask this one last time.
Thanks,
James
|
|
Posted: Sun Feb 28, 2016 3:43 pm
Post subject:
HI James:
Sorry - yes interested!
For some reason, I wasn't getting reply notifications -- sorry! _________________ Newcomer to Polish genealogy. Currently researching: Nowakowski, Markuszewski, Stachyra, Wiliński, Mirczak, and Ciscoń.
|
|
Posted: Tue Mar 08, 2016 10:06 am
Post subject:
Hello Oncemore:
Happy you're back on board. I asked around regarding the family tree document and got no response, sadly. So…no data there?
Did you happen to see this, assuming you didn't write it yourself: http://www.polishforums.com/genealogy/cropcho-thoughts-surname-might-led-anglicized-77423/ ? Sounds like a good lead, too, for the surname stuff at least.
Let me know if you want it—I will send you the onomastic report on Cropcho. For what it's worth, our "Cropcho" is a Ukranian surname, though clearly there is some bleeding over from one end to another.
James
|
|
Posted: Mon Mar 14, 2016 11:15 am
Post subject:
fadsv _________________ Newcomer to Polish genealogy. Currently researching: Nowakowski, Markuszewski, Stachyra, Wiliński, Mirczak, and Ciscoń.
Last edited by oncemore on Tue Oct 18, 2016 9:42 pm; edited 1 time in total
|
|
Posted: Wed Mar 16, 2016 10:29 am
Post subject:
lowec _________________ Newcomer to Polish genealogy. Currently researching: Nowakowski, Markuszewski, Stachyra, Wiliński, Mirczak, and Ciscoń.
Last edited by oncemore on Tue Oct 18, 2016 9:42 pm; edited 1 time in total
|
|
Posted: Fri Mar 18, 2016 3:36 pm
Post subject:
Hello Oncemore,
I find Cyrillic cursive (https://en.wikipedia.org/wiki/Russian_cursive) and related text extremely hard to read for some reason. I'm not sure which type of alphabet the script has, though. It could be Latin, even.
Wish I could have helped more.
James
|
|
Posted: Sat Mar 19, 2016 5:19 pm
Post subject:
hij _________________ Newcomer to Polish genealogy. Currently researching: Nowakowski, Markuszewski, Stachyra, Wiliński, Mirczak, and Ciscoń.
|
|
|
|