Posted: Sat Dec 07, 2019 1:28 pm
Post subject: JANEM LEWANDOWSKI WALERYIA ITZCAK
I am researching the family of Jan Lewandowski : 1896 in what the marriage cert says is WE WSI LG RACH - MARKOWYCH PAROFP CHOCEN which I am told is "in the villiage of (UNKNOWN) Parish of Chocen m: Waleryia Itczak b: 26 Dec 1896 in Nov 6 1921. Boguslawice also according to the marriage certificate.
Father of Jan is Franscisko Lewandowski Mother is Agty Wojciechowski.
Mother of Waleryia is Antonicyo Itczak and Elibiety (Elizabeth) Boleskich or Boleski from Bognstanwicach according to the marriage certificate I have.
They were married in the Province of Lodinski (spelling maybe?) Kolskie Lybotyn.
If anyone can please help with anything on the Boleski families or Lewandowski from this area please reply.
Thank You
Bobbi Rosen
Description: |
|
Filesize: |
1.02 MB |
Viewed: |
0 Time(s) |
|
_________________ LEWANDOWSKI / BOLESKICH (BOLESKI) / ITCZAK / WOJCIECHOSKICH FAMILIES
|
|
dnowickiPO Top Contributor
Joined: 28 Dec 2011
Replies: 2781
Location: Michigan City, IndianaBack to top |
Posted: Sat Dec 07, 2019 5:27 pm
Post subject: Re: JANEM LEWANDOWSKI WALERYIA ITZCAK
bros3n wrote: | I am researching the family of Jan Lewandowski : 1896 in what the marriage cert says is WE WSI LG RACH - MARKOWYCH PAROFP CHOCEN which I am told is "in the villiage of (UNKNOWN) Parish of Chocen m: Waleryia Itczak b: 26 Dec 1896 in Nov 6 1921. Boguslawice also according to the marriage certificate.
Father of Jan is Franscisko Lewandowski Mother is Agty Wojciechowski.
Mother of Waleryia is Antonicyo Itczak and Elibiety (Elizabeth) Boleskich or Boleski from Bognstanwicach according to the marriage certificate I have.
They were married in the Province of Lodinski (spelling maybe?) Kolskie Lybotyn.
If anyone can please help with anything on the Boleski families or Lewandowski from this area please reply.
Thank You
Bobbi Rosen |
Hi Bobbi,
I'll provide you with information and with an extract from the certificate later today.
Wishing you success,
Dave
|
|
dnowickiPO Top Contributor
Joined: 28 Dec 2011
Replies: 2781
Location: Michigan City, IndianaBack to top |
Posted: Sat Dec 07, 2019 6:36 pm
Post subject: Re: JANEM LEWANDOWSKI WALERYIA ITZCAK
bros3n wrote: | I am researching the family of Jan Lewandowski : 1896 in what the marriage cert says is WE WSI LG RACH - MARKOWYCH PAROFP CHOCEN which I am told is "in the villiage of (UNKNOWN) Parish of Chocen m: Waleryia Itczak b: 26 Dec 1896 in Nov 6 1921. Boguslawice also according to the marriage certificate.
Father of Jan is Franscisko Lewandowski Mother is Agty Wojciechowski.
Mother of Waleryia is Antonicyo Itczak and Elibiety (Elizabeth) Boleskich or Boleski from Bognstanwicach according to the marriage certificate I have.
They were married in the Province of Lodinski (spelling maybe?) Kolskie Lybotyn.
If anyone can please help with anything on the Boleski families or Lewandowski from this area please reply.
Thank You
Bobbi Rosen |
Hi again Bobbi,
The places listed in the certificate are described according to the administrative divisions of the Republic of Poland at the time. I will list the places in terms of the current administrative divisions and attach contemporary maps showing the locations of the principal places. In terms familiar to someone living in the USA a województwo can be understood as a Province, a powiat as a county, and a gmina as a township.
Here is an extract from the certificate:
Place of Marriage: Parish of Lubotyń województwo: wielkopolskie, powiat: Kolski, gmina: Babiak
Church of Wedding: Filial parish church in Marcinkowo
Date of Marriage: November 6, 1921
Witnesses: Marcin (Martin) Kaczmarek, age 45 & Stanisław Lewandowski, age 35
Groom: Jan Lewandowski, a single young man, age 24
Place of Birth: village of Łąki Markowe, parish of Choceń, województwo: Kujawsko-Pomorskie, powiat: Włocławski, gmina: Choceń
Parents: The living Franciszek (Francis/Frank) Lewandowski and the late Agata (Agatha) née Wojciechowska. Franciszek was a farmer (gospodarz)
Residence at time of wedding: Bogusławice
Bride: Waleria (Valerie) Idczak, a maiden, age 24
Place of Birth: Bogusławice województwo: wielkopolskie, powiat: Kolski, gmina Babiak
Parents: Antoni (Anthony) Idczak & Elżbieta (Elizabeth) née Boleska, farmers residing in Bogusławice
Residence at time of wedding: Bogusławice living with her parents
Attached in the birth record of Jan Lewandowski (in Russian [records were required to be kept in that language from 1868 until the end of WWI]) as well as a map of powiat Kolski from 1907. Here is the link to his birth record https://genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1897&query.city=Choce%25C5%2584&query.suggestion=false&query.thumbnails=false&query.facet=true&query.asc=false&query.sortMode=PUBLICATION&modal=256486509&personTree=false&goComments=false&searcher=big&query.query
Wishing you success in your research,
Dave
Description: |
|
Filesize: |
136.4 KB |
Viewed: |
0 Time(s) |
|
Description: |
|
Filesize: |
152.29 KB |
Viewed: |
0 Time(s) |
|
Description: |
|
Filesize: |
183.64 KB |
Viewed: |
0 Time(s) |
|
Description: |
|
Filesize: |
198.46 KB |
Viewed: |
0 Time(s) |
|
|
|
marcelproustPO Top Contributor
Joined: 28 Jun 2014
Replies: 4188
Location: PolandBack to top |
Posted: Sun Dec 08, 2019 4:48 am
Post subject: Re: JANEM LEWANDOWSKI WALERYIA ITZCAK
bros3n wrote: | I am researching the family of Jan Lewandowski : 1896 in what the marriage cert says is WE WSI LG RACH - MARKOWYCH PAROFP CHOCEN which I am told is "in the villiage of (UNKNOWN) Parish of Chocen m: Waleryia Itczak b: 26 Dec 1896 in Nov 6 1921. Boguslawice also according to the marriage certificate.
Father of Jan is Franscisko Lewandowski Mother is Agty Wojciechowski.
Mother of Waleryia is Antonicyo Itczak and Elibiety (Elizabeth) Boleskich or Boleski from Bognstanwicach according to the marriage certificate I have.
They were married in the Province of Lodinski (spelling maybe?) Kolskie Lybotyn.
If anyone can please help with anything on the Boleski families or Lewandowski from this area please reply.
Thank You
Bobbi Rosen |
Im working on it.
_________________ My translations are voluntary, but they take a lot of time and effort, so whenever you want to send money it will be a very nice "Thank you" gift to me.
THANK YOU
PAYPAL: [email protected]
|
|
|
|