HelpTheFamily
Joined: 12 Mar 2022
Replies: 213
Location: Tokyo, JapanBack to top |
Posted: Fri Jan 27, 2023 8:36 am
Post subject: Poznan Project - Original Record
I am looking for the image of the original record of the marriage of Traugott Mathes and Rahel Weber in Turek in 1837.
| Description: |
|
| Filesize: |
301.97 KB |
| Viewed: |
0 Time(s) |

|
|
|
|
BarbOsloPO Top Contributor
Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: NorwayBack to top |
Posted: Fri Jan 27, 2023 9:58 am
Post subject: Re: Poznan Project - Original Record
| HelpTheFamily wrote: | | I am looking for the image of the original record of the marriage of Traugott Mathes and Rahel Weber in Turek in 1837. |
Here is the record from the Protestant community in Turek.
Best regards, Barbara
| Description: |
|
| Filesize: |
1.02 MB |
| Viewed: |
0 Time(s) |

|
|
|
|
BarbOsloPO Top Contributor
Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: NorwayBack to top |
Posted: Fri Jan 27, 2023 5:39 pm
Post subject: Re: Poznan Project - Original Record
| BarbOslo wrote: | | HelpTheFamily wrote: | | I am looking for the image of the original record of the marriage of Traugott Mathes and Rahel Weber in Turek in 1837. |
Here is the record from the Protestant community in Turek.
Best regards, Barbara |
Married: June 13/25, 1837 - two dates in the Julian and Gregorian calendars. In genealogy we use Gregorian (June 25, 1837) - Protestant community Turek
Groom: Traugott Mathes - single, weaver from Turek. Born in Waldau near Görlitz (Prussia). Parents: Henryk Mathes and Anna Rozyna (Anna Rosa) nee Neumann.
Traugott's mother, Anna Rozyna lives in Turek in 1837. Father Henryk died in Waldau before 1837.
Brigde: Rakela (Rachel) Weber - single, from Turek, 21 years old. Born in the village of Oderwitz near Zittau (Saxony). Rachel was an only daughter.
Parents: Gottlieb (Bogumił) Weber and Johanna (Joanna) Krystyna nee Maur, living in Turek. Father was a weaver.
! Landkreis Görlitz is the easternmost district in the German state of Saxony.
! Oderwitz / Zittau is located in the Görlitz area of Saxony.
| Description: |
|
| Filesize: |
168.32 KB |
| Viewed: |
0 Time(s) |

|
|
|
|
HelpTheFamily
Joined: 12 Mar 2022
Replies: 213
Location: Tokyo, JapanBack to top |
Posted: Thu Oct 05, 2023 5:20 pm
Post subject: Re: Poznan Project - Original Record
| BarbOslo wrote: | | HelpTheFamily wrote: | | I am looking for the image of the original record of the marriage of Traugott Mathes and Rahel Weber in Turek in 1837. |
Here is the record from the Protestant community in Turek.
Best regards, Barbara |
Could some please tell me where is this Waldau. Thanks in advance
Best Regards,
Lucas Kernan
|
|
|
BarbOsloPO Top Contributor
Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: NorwayBack to top |
Posted: Fri Oct 06, 2023 2:35 am
Post subject: Re: Poznan Project - Original Record
| HelpTheFamily wrote: | | BarbOslo wrote: | | HelpTheFamily wrote: | | I am looking for the image of the original record of the marriage of Traugott Mathes and Rahel Weber in Turek in 1837. |
Here is the record from the Protestant community in Turek.
Best regards, Barbara |
Could some please tell me where is this Waldau. Thanks in advance
Best Regards,
Lucas Kernan |
Hi,
What do you think about that place?
Wykroty (German: Waldau in der Oberlausitz) is a village in the administrative district of Gmina Nowogrodziec, within Bolesławiec County, Lower Silesian Voivodeship.
-Barb
| Description: |
|
| Filesize: |
113.68 KB |
| Viewed: |
0 Time(s) |

|
|
|
|
HelpTheFamily
Joined: 12 Mar 2022
Replies: 213
Location: Tokyo, JapanBack to top |
Posted: Fri Oct 06, 2023 2:37 am
Post subject: Re: Poznan Project - Original Record
| BarbOslo wrote: | | HelpTheFamily wrote: | | BarbOslo wrote: | | HelpTheFamily wrote: | | I am looking for the image of the original record of the marriage of Traugott Mathes and Rahel Weber in Turek in 1837. |
Here is the record from the Protestant community in Turek.
Best regards, Barbara |
Could some please tell me where is this Waldau. Thanks in advance
Best Regards,
Lucas Kernan |
Hi,
What do you think about that place?
Wykroty (German: Waldau in der Oberlausitz) is a village in the administrative district of Gmina Nowogrodziec, within Bolesławiec County, Lower Silesian Voivodeship.
-Barb |
I took a look of the villlage and it seems to have no protestant church and no digital church records, so I should I search for Traugott's Birth Record
|
|
|
BarbOsloPO Top Contributor
Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: NorwayBack to top |
Posted: Fri Oct 06, 2023 3:32 am
Post subject: Re: Poznan Project - Original Record
Previously, Zgorzelec (a Polish town on the German border) was called Görlitz. Possibly it can limit searches.
|
|
|
BarbOsloPO Top Contributor
Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: NorwayBack to top |
Posted: Fri Oct 06, 2023 3:54 am
Post subject: Re: Poznan Project - Original Record
I took a look of the villlage and it seems to have no protestant church and no digital church records, so I should I search for Traugott's Birth Record[/quote]
Church of St. Michael the Archangel in Wykroty was formerly evangelical. The local evangelical community included Godzieszów and Wykroty.
-Barb
|
|
|
HelpTheFamily
Joined: 12 Mar 2022
Replies: 213
Location: Tokyo, JapanBack to top |
Posted: Fri Oct 06, 2023 3:57 am
Post subject: Re: Poznan Project - Original Record
| BarbOslo wrote: | | I took a look of the villlage and it seems to have no protestant church and no digital church records, so I should I search for Traugott's Birth Record |
Church of St. Michael the Archangel in Wykroty was formerly evangelical. The local evangelical community included Godzieszów and Wykroty.
-Barb[/quote]
Ok. I contacted the parish; Let's see if they reply.
|
|
|
HelpTheFamily
Joined: 12 Mar 2022
Replies: 213
Location: Tokyo, JapanBack to top |
|
HelpTheFamily
Joined: 12 Mar 2022
Replies: 213
Location: Tokyo, JapanBack to top |
Posted: Tue Oct 14, 2025 3:46 am
Post subject:
Can someone please decipher this record? Thanks in advance.
| Description: |
|
| Filesize: |
1.27 MB |
| Viewed: |
0 Time(s) |

|
|
|
|
marcelproustPO Top Contributor
Joined: 28 Jun 2014
Replies: 4773
Location: PolandBack to top |
Posted: Tue Oct 14, 2025 4:51 am
Post subject:
| HelpTheFamily wrote: | | Can someone please decipher this record? Thanks in advance. |
I am working on it.
_________________ My translations are voluntary, but they take a lot of time and effort, so whenever you want to send money it will be a very nice "Thank you" gift to me.
THANK YOU
PAYPAL: [email protected]
|
|
|
marcelproustPO Top Contributor
Joined: 28 Jun 2014
Replies: 4773
Location: PolandBack to top |
Posted: Wed Oct 15, 2025 6:16 am
Post subject:
| HelpTheFamily wrote: | | Can someone please decipher this record? Thanks in advance. |
Nr 21
It happened in the town of Władysławów, on November 24th, 1831, at 3 p.m.
We make it known that in the presence of the witnesses, Andrzej Neumann, 27 years old and Karol Müller, 31 years old, both okupniks [okupnik: a peasant paying rent in exchange for release from serfdom] living in the village of Kotwasice, a religious marriage was concluded on this day, between:
Jan Karol Matyś, a single man, an okupnik living in the village of Kotwasice, 22 years old, who was born in the village of ?Molda? in The Grand Dutchy of Posen, a son of the late Jan Henryk Matyś and his wife, living in Kotwasice, Anna Rozyna nee Neumann, the Matyś spouses
and
Wilhelmina Karolina Schüller, a miss, the oldest daughter of Wilhelm Schüller, an okupnik and Anna nee Bucholtz, the Schüller spouses, living in the village of Kotwasice, 23 years old, who was born in the village of Polichno located near the town of Landsberg by the Warta River [Landsberg nowadays is: Gorzów Wielkopolski], living at her parents' in the village of Kotwasice.
This marriage was preceded by the 3 banns of marriage, announced on Sundays: on November 5th, 13th and 20th of the current year, in the evangelical parish church in Władysławów.
Bride's parents and groom's mother, who were present at drafting this marriage act, gave their oral permission for this marriage.
The newlyweds declared they did not enter into the prenuptial agreement.
This act was read to the newlyweds and the witnesses, who were illiterate.
_________________ My translations are voluntary, but they take a lot of time and effort, so whenever you want to send money it will be a very nice "Thank you" gift to me.
THANK YOU
PAYPAL: [email protected]
|
|
|
HelpTheFamily
Joined: 12 Mar 2022
Replies: 213
Location: Tokyo, JapanBack to top |
Posted: Wed Oct 15, 2025 6:18 am
Post subject:
| marcelproust wrote: | | HelpTheFamily wrote: | | Can someone please decipher this record? Thanks in advance. |
Nr 21
It happened in the town of Władysławów, on November 24th, 1831, at 3 p.m.
We make it known that in the presence of the witnesses, Andrzej Neumann, 27 years old and Karol Müller, 31 years old, both okupniks [okupnik: a peasant paying rent in exchange for release from serfdom] living in the village of Kotwasice, a religious marriage was concluded on this day, between:
Jan Karol Matyś, a single man, an okupnik living in the village of Kotwasice, 22 years old, who was born in the village of ?Molda? in The Grand Dutchy of Posen, a son of the late Jan Henryk Matyś and his wife, living in Kotwasice, Anna Rozyna nee Neumann, the Matyś spouses
and
Wilhelmina Karolina Schüller, a miss, the oldest daughter of Wilhelm Schüller, an okupnik and Anna nee Bucholtz, the Schüller spouses, living in the village of Kotwasice, 23 years old, who was born in the village of Polichno located near the town of Landsberg by the Warta River [Landsberg nowadays is: Gorzów Wielkopolski], living at her parents' in the village of Kotwasice.
This marriage was preceded by the 3 banns of marriage, announced on Sundays: on November 5th, 13th and 20th of the current year, in the evangelical parish church in Władysławów.
Bride's parents and groom's mother, who were present at drafting this marriage act, gave their oral permission for this marriage.
The newlyweds declared they did not enter into the prenuptial agreement.
This act was read to the newlyweds and the witnesses, who were illiterate. |
Thank you so much!
Edit:
Possibly the village the groom was born in was Waldau
|
|
|
|
|
|