mcollins
Joined: 10 Mar 2009
Replies: 11
Location: Washington StateBack to top |
Posted: Thu Jun 03, 2021 2:01 pm
Post subject: Help Identifying Polish Town on Passenger List
Can anyone identify the name of the Polish town of origin for the first name on the passenger list (Anna Dobrowska)?
Description: |
I seem to have difficulty finding the right format and size that will upload. I will try again. |
|
Filesize: |
490.21 KB |
Viewed: |
0 Time(s) |
|
Description: |
|
Download |
Filename: |
Ancestry.com - Pennsylvania, U.S., Arriving Passenger and Crew Lists, 1800-1962.pdf |
Filesize: |
919 Bytes |
Downloaded: |
150 Time(s) |
_________________ Melanie Collins
Last edited by mcollins on Thu Jun 03, 2021 2:30 pm; edited 1 time in total
|
|
marcelproustPO Top Contributor
Joined: 28 Jun 2014
Replies: 4190
Location: PolandBack to top |
Posted: Thu Jun 03, 2021 2:10 pm
Post subject: Re: Help Identifying Polish Town on Passenger List
mcollins wrote: | Can anyone identify the name of the Polish town of origin for the first name on the passenger list (Anna Dobrowska)? |
I think the surname looks like Dobrońska, but don't take it for granted.
Do You have more details about Anna?
_________________ My translations are voluntary, but they take a lot of time and effort, so whenever you want to send money it will be a very nice "Thank you" gift to me.
THANK YOU
PAYPAL: [email protected]
|
|
mcollins
Joined: 10 Mar 2009
Replies: 11
Location: Washington StateBack to top |
Posted: Thu Jun 03, 2021 5:06 pm
Post subject: Help Identifying Polish Town on Passenger List
Her last name is Debrowska, but the name of the town (place of origin column) looks like it begins with the letter Z. That is what I want to identify.
_________________ Melanie Collins
|
|
SophiaPO Top Contributor
Joined: 05 Oct 2014
Replies: 1027
Back to top |
Posted: Thu Jun 03, 2021 9:10 pm
Post subject: Re: Help Identifying Polish Town on Passenger List
mcollins wrote: | Her last name is Debrowska, but the name of the town (place of origin column) looks like it begins with the letter Z. That is what I want to identify. |
Hi Melanie,
Here is a link to the image on Family Search, in case that is easier for others to access:
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9P1Z-9K57?i=443&cc=1921481&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A23QV-6CR
I see the surname the same way that Marcel sees it. Having said that, ship passenger lists are famous for incorrect spellings, so one has to be very flexible in trying to interpret what is written there.
Luckily, there are a few extra clues here that help you know whether this Anna is the one you want. First, that she is travelling with her 6 month old infant, Jozef. Second, that she is going to her husband Stanislaw in Pittsburgh. Third, her brother, Franz Prostek is on the next line (note that he is going to the same house on the same street in Pittsburgh). If these details are right for your Anna, then it is worth trying to decipher where she is from. It is not easy to tell. The town names are not correctly written, for either Anna or for Franz. What is written for Anna is: Zachonzkiego. For Franz: Jozna. Neither of these make sense to me. Jozna may possibly be Jasna. There are places in Poland that begin with "Zacho..." because the word for "west" is Zachod (with an accent over the O). The task, then, is to find towns that approximate these spellings, but which were in the Russian partition. Perhaps someone else here will have some ideas.
Best of luck in your search,
Sophia
|
|
uqgblaza
Joined: 04 Jun 2021
Replies: 4
Location: AustraliaBack to top |
Posted: Fri Jun 04, 2021 6:28 am
Post subject:
The spelling of Anna's place seems to Zachonskiego which you probably know but the --skiego part may be an addition . e,g, Polskiego for saying something about Poland ,so maybe something derived from Zachoc---
|
|
|
|