PolishOrigins Forum

 FAQFAQ    SearchSearch    MemberlistMemberlist    ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages    Log inLog in    RegisterRegister 
Author
Message
mcollins



Joined: 10 Mar 2009
Replies: 11
Location: Washington State

Back to top
Post Posted: Thu Jun 03, 2021 2:01 pm      Post subject: Help Identifying Polish Town on Passenger List
Reply with quote

Can anyone identify the name of the Polish town of origin for the first name on the passenger list (Anna Dobrowska)?


Screen Shot 2021-06-03 at 12.22.47 PM.png
 Description:
I seem to have difficulty finding the right format and size that will upload. I will try again.
 Filesize:  490.21 KB
 Viewed:  0 Time(s)

Screen Shot 2021-06-03 at 12.22.47 PM.png



Ancestry.com - Pennsylvania, U.S., Arriving Passenger and Crew Lists, 1800-1962.pdf
 Description:

Download
 Filename:  Ancestry.com - Pennsylvania, U.S., Arriving Passenger and Crew Lists, 1800-1962.pdf
 Filesize:  919 Bytes
 Downloaded:  112 Time(s)


_________________
Melanie Collins


Last edited by mcollins on Thu Jun 03, 2021 2:30 pm; edited 1 time in total
View user's profile
Send private message
Send e-mail
marcelproust
PO Top Contributor


Joined: 28 Jun 2014
Replies: 3979
Location: Poland

Back to top
Post Posted: Thu Jun 03, 2021 2:10 pm      Post subject: Re: Help Identifying Polish Town on Passenger List
Reply with quote

mcollins wrote:
Can anyone identify the name of the Polish town of origin for the first name on the passenger list (Anna Dobrowska)?


I think the surname looks like Dobrońska, but don't take it for granted.
Do You have more details about Anna?

_________________
My translations are voluntary, but they take a lot of time and effort, so whenever you want to send money it will be a very nice "Thank you" gift to me.
THANK YOU Smile

PAYPAL: [email protected]
View user's profile
Send private message
mcollins



Joined: 10 Mar 2009
Replies: 11
Location: Washington State

Back to top
Post Posted: Thu Jun 03, 2021 5:06 pm      Post subject: Help Identifying Polish Town on Passenger List
Reply with quote

Her last name is Debrowska, but the name of the town (place of origin column) looks like it begins with the letter Z. That is what I want to identify.
_________________
Melanie Collins
View user's profile
Send private message
Send e-mail
Sophia
PO Top Contributor


Joined: 05 Oct 2014
Replies: 862

Back to top
Post Posted: Thu Jun 03, 2021 9:10 pm      Post subject: Re: Help Identifying Polish Town on Passenger List
Reply with quote

mcollins wrote:
Her last name is Debrowska, but the name of the town (place of origin column) looks like it begins with the letter Z. That is what I want to identify.


Hi Melanie,
Here is a link to the image on Family Search, in case that is easier for others to access:
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9P1Z-9K57?i=443&cc=1921481&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A23QV-6CR
I see the surname the same way that Marcel sees it. Having said that, ship passenger lists are famous for incorrect spellings, so one has to be very flexible in trying to interpret what is written there.
Luckily, there are a few extra clues here that help you know whether this Anna is the one you want. First, that she is travelling with her 6 month old infant, Jozef. Second, that she is going to her husband Stanislaw in Pittsburgh. Third, her brother, Franz Prostek is on the next line (note that he is going to the same house on the same street in Pittsburgh). If these details are right for your Anna, then it is worth trying to decipher where she is from. It is not easy to tell. The town names are not correctly written, for either Anna or for Franz. What is written for Anna is: Zachonzkiego. For Franz: Jozna. Neither of these make sense to me. Jozna may possibly be Jasna. There are places in Poland that begin with "Zacho..." because the word for "west" is Zachod (with an accent over the O). The task, then, is to find towns that approximate these spellings, but which were in the Russian partition. Perhaps someone else here will have some ideas.
Best of luck in your search,
Sophia
View user's profile
Send private message
uqgblaza



Joined: 04 Jun 2021
Replies: 4
Location: Australia

Back to top
Post Posted: Fri Jun 04, 2021 6:28 am      Post subject:
Reply with quote

The spelling of Anna's place seems to Zachonskiego which you probably know but the --skiego part may be an addition . e,g, Polskiego for saying something about Poland ,so maybe something derived from Zachoc---
View user's profile
Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    PolishOrigins Forum Index -> Research in Poland All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB ©

© 2009-2023 COPYRIGHTS BY THE OWNER OF POLISHORIGINS.COM