Posted: Tue Aug 18, 2015 3:44 pm
Post subject:
Hope that someone can help me. Our last name is Ochab and that seems to be uncommon for a Polish name. My grandmother was Maria Krupa-Ochab and was deserted by her husband Francis Ochab. He sent her and two children back to Poland to which he was to follow but never did. I also know that the name Mastej comes into family heritage since my dad's grandfather was a Mastej. Also this is the first time I am using this site to see how I can get info. My mother was Kazimiera Slusarczyk and her mother's surname was Maria Kowalski. Thanks and maybe someone knows something to fill me in and to start me off.
|
|
Elzbieta PorteneuvePO Top Contributor
Joined: 09 Nov 2012
Replies: 3098
Location: Paris, FranceBack to top |
Posted: Tue Aug 18, 2015 4:32 pm
Post subject:
merys318 wrote: | Hope that someone can help me. Our last name is Ochab and that seems to be uncommon for a Polish name. My grandmother was Maria Krupa-Ochab and was deserted by her husband Francis Ochab. He sent her and two children back to Poland to which he was to follow but never did. I also know that the name Mastej comes into family heritage since my dad's grandfather was a Mastej. Also this is the first time I am using this site to see how I can get info. My mother was Kazimiera Slusarczyk and her mother's surname was Maria Kowalski. Thanks and maybe someone knows something to fill me in and to start me off. |
Hi,
Ochab is not such uncommon name, more than 1000 in today Poland
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/ochab.html
The etymology of "ochab" from Stankiewicze http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=547
Ochab - od ochab ‘błoto, trzęsawisko’; ochabić ‘zostawić, oszczędzić’
// ochab from 'mud, bog'; ochabić 'leave, save'
Mastej is less common, but still almost 600 persons with that name
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/mastej.html
Etymology of "mastej" from Stankiewicze http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=812
Mastej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mast-, por. maścić, o-masta.
// group of names with root in masło=butter; omasta=tłuszcz dodawany do potraw, fat added to food to make it tasty
Krupa, more than 27000 persons
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/krupa.html
krupa=groats, cereals
Ślusarczyk - is from ślusarz=locksmith
Kowalski - from kowal=blacksmith
More than 10000 Ślusarczyk in today Poland, very popular name
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/%25C5%259Blusarczyk.html
More than 67000 Kowalski (man) and 71000 Kowalska (woman), one of the most popular names
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/kowalski.html
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/kowalska.html
Best,
Elzbieta
|
|
Posted: Tue Aug 18, 2015 5:09 pm
Post subject:
Thank you for info Elzbieta. Now how do I go about looking for Ochab family since I can not read Polish and it seems everything is in Polish. Is there a site that I must go to for English? My dad was born in America but returned as a young lad and Poland was part of Austria at the time.
|
|
ochabd
Joined: 08 Sep 2023
Replies: 1
Location: Kielce, PolandBack to top |
Posted: Fri Sep 08, 2023 3:01 am
Post subject:
merys318 wrote: | Hope that someone can help me. Our last name is Ochab and that seems to be uncommon for a Polish name. My grandmother was Maria Krupa-Ochab and was deserted by her husband Francis Ochab. He sent her and two children back to Poland to which he was to follow but never did. I also know that the name Mastej comes into family heritage since my dad's grandfather was a Mastej. Also this is the first time I am using this site to see how I can get info. My mother was Kazimiera Slusarczyk and her mother's surname was Maria Kowalski. Thanks and maybe someone knows something to fill me in and to start me off. |
Hi, I am Ochab and I live in Poland. If you ghave any sites in polish I can help you with translation. I am interested in the Ochab origin as well.
|
|
|
|