PolishOrigins Forum

 FAQFAQ    SearchSearch    MemberlistMemberlist    ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages    Log inLog in    RegisterRegister 
Author
Message
Denise Worden



Joined: 13 Jul 2023
Replies: 7
Location: Illinois USA

Back to top
Post Posted: Mon Jun 30, 2025 10:04 pm      Post subject: Translation of Polish marriage in Hungarian
Reply with quote

I have found a record in Geneteka that appears to be in the Hungarian language. The record is displayed in Malopolskie in the Piekielnik USC parish. Is this the proper place to ask for a translation of the record?
View user's profile
Send private message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 1:39 am      Post subject:
Reply with quote

Hi,
That sounds a bit incredible. Can you share this record with us?

Regards,
-Barb
View user's profile
Send private message
Sophia
PO Top Contributor


Joined: 05 Oct 2014
Replies: 1533

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 3:57 am      Post subject:
Reply with quote

Hi Barb,

Interesting, isn't it?

Geneteka has indexed only marriages for the years 1895-1903 for Piekielnik parish.

When I click on random scans, they are a language that is not Polish, German, Russian or Latin:
https://skanoteka.genealodzy.pl/id2030-sy4501-kt01

Typing a few words into Google translate, it suggests exactly what Denise has said, that this is Hungarian.

Have you ever seen anything like this in Polish records?
Sophia
View user's profile
Send private message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 5:19 am      Post subject:
Reply with quote

Hi Sophia,
That's right, it's Hungarian. Never seen it before. The territories of the Austro-Hungarian Empire also included part of Poland.
Denise, download the link to this record you want translated.

-Barb
View user's profile
Send private message
Denise Worden



Joined: 13 Jul 2023
Replies: 7
Location: Illinois USA

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 6:58 am      Post subject:
Reply with quote

Thank you for responding. This is a marriage record for Michal Wans and Roza Laciak.

Here is the link to the first page of the record, which is on the right hand side of the download. https://skanoteka.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=2030&se=&sy=4501&kt=02&plik=009.jpg&x=2106&y=304&zoom=1

Here is the link to the second page of the record, which is on the left side of the download.
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=2030&se=&sy=4501&kt=02&plik=010.jpg&x=389&y=1110&zoom=1
View user's profile
Send private message
Sophia
PO Top Contributor


Joined: 05 Oct 2014
Replies: 1533

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 3:47 pm      Post subject:
Reply with quote

Denise Worden wrote:
Thank you for responding. This is a marriage record for Michal Wans and Roza Laciak.

Here is the link to the first page of the record, which is on the right hand side of the download. https://skanoteka.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=2030&se=&sy=4501&kt=02&plik=009.jpg&x=2106&y=304&zoom=1

Here is the link to the second page of the record, which is on the left side of the download.
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=2030&se=&sy=4501&kt=02&plik=010.jpg&x=389&y=1110&zoom=1


Hi Denise,

Perhaps you already know this, but I will just mention that the indexer has put a lot of information from the marriage record into the index.

I'm sure you already saw there that Michał Wons is the son of Andrzej Wons and Anna Chowaniec, and that Róża Łaciak is the daughter of Ignacy Łaciak and Weronika Czerweny. In addition to that, by hovering your mouse over the "i" icon in the last column you can see that both the groom and the bride were from Chyzne, and that the date of their marriage was the 23rd day of February, 1897.

Barb, do you know anyone who can translate Hungarian?

Best regards,
Sophia
View user's profile
Send private message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 3:56 pm      Post subject:
Reply with quote

Yes, I will get this translation very soon.
-Barb
View user's profile
Send private message
Denise Worden



Joined: 13 Jul 2023
Replies: 7
Location: Illinois USA

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 4:52 pm      Post subject:
Reply with quote

Sophia

Thank you for pointing out that information.

I believe there is a Chyzne in Poland and a Chyzne in Slovenia/Slovakia. How would I know which one applies? I am hoping there is something in that marriage record that points me in a certain direction.

Denise
View user's profile
Send private message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 4:56 pm      Post subject:
Reply with quote

Denise Worden wrote:
Thank you for responding. This is a marriage record for Michal Wans and Roza Laciak.

Here is the link to the first page of the record, which is on the right hand side of the download. https://skanoteka.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=2030&se=&sy=4501&kt=02&plik=009.jpg&x=2106&y=304&zoom=1

Here is the link to the second page of the record, which is on the left side of the download.
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=2030&se=&sy=4501&kt=02&plik=010.jpg&x=389&y=1110&zoom=1


Hi again,
Here is the translation of the wedding record.

Regards,
-Barb



Marriage record Michał Wons and Róża Łaciak, 1897.jpg
 Description:
 Filesize:  1022.75 KB
 Viewed:  0 Time(s)

Marriage record Michał Wons and Róża Łaciak, 1897.jpg



Translation from Hungarian.pdf
 Description:

Download
 Filename:  Translation from Hungarian.pdf
 Filesize:  162.1 KB
 Downloaded:  2884 Time(s)

View user's profile
Send private message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1617
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 5:02 pm      Post subject:
Reply with quote

Denise Worden wrote:
Sophia

Thank you for pointing out that information.

I believe there is a Chyzne in Poland and a Chyzne in Slovenia/Slovakia. How would I know which one applies? I am hoping there is something in that marriage record that points me in a certain direction.

Denise



Piekielnik-Chyzne.png
 Description:
 Filesize:  185.92 KB
 Viewed:  1 Time(s)

Piekielnik-Chyzne.png


View user's profile
Send private message
Denise Worden



Joined: 13 Jul 2023
Replies: 7
Location: Illinois USA

Back to top
Post Posted: Tue Jul 01, 2025 5:31 pm      Post subject:
Reply with quote

Thank you BarbOslo for the translation of the record, and for combining the two parts into one picture. I very much appreciate this.
View user's profile
Send private message
Sophia
PO Top Contributor


Joined: 05 Oct 2014
Replies: 1533

Back to top
Post Posted: Wed Jul 02, 2025 9:40 am      Post subject:
Reply with quote

Denise Worden wrote:
Sophia

Thank you for pointing out that information.

I believe there is a Chyzne in Poland and a Chyzne in Slovenia/Slovakia. How would I know which one applies? I am hoping there is something in that marriage record that points me in a certain direction.

Denise


Hi Denise,

I see that you already have a translation from Barb, as well as a current map showing Chyzne in Poland. I am providing you with links to two additional maps. In the first one, circa 1860, you see your Chyzne and Piekielnik (spelled Pekelnik on this map) shown as part of Hungary, and in the second one from 1934 you see these towns in Poland (check out the upper right corner of the map).

https://polona.pl/item-view/cf6ac048-b9a3-453a-aad7-7f42cad2c660?page=0

https://polona.pl/item-view/983b6064-9aba-484a-b45c-990d999723ba?page=0

Best of luck in your research,
Sophia
View user's profile
Send private message
Denise Worden



Joined: 13 Jul 2023
Replies: 7
Location: Illinois USA

Back to top
Post Posted: Sat Jul 05, 2025 7:17 pm      Post subject:
Reply with quote

Thank you very much for the maps Sophia.
View user's profile
Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    PolishOrigins Forum Index -> Research in Poland All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB ©

© 2009-2026 COPYRIGHTS BY THE OWNER OF POLISHORIGINS.COM