PolishOrigins Forum

 FAQFAQ    SearchSearch    MemberlistMemberlist    ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages    Log inLog in    RegisterRegister 
Author
Message
Jillian W



Joined: 10 Nov 2020
Replies: 29
Location: Great Britain

Back to top
Post Posted: Tue Apr 09, 2024 1:54 am      Post subject: Occupation in Latin
Reply with quote

I would appreciate some help in trying to decipher the occupation shown for Joannes on this 1793 baptism entry.

I think that the word begins with either "Dui ...." or possibly "Dri ..." - I'm not sure if there are two words or just one word with a break in the middle.

Jillian



Joannes Occupation.jpg
 Description:
 Filesize:  1.49 MB
 Viewed:  0 Time(s)

Joannes Occupation.jpg


View user's profile
Send private message
Sophia
PO Top Contributor


Joined: 05 Oct 2014
Replies: 1028

Back to top
Post Posted: Yesterday at 8:12 am      Post subject: Re: Occupation in Latin
Reply with quote

Jillian W wrote:
I would appreciate some help in trying to decipher the occupation shown for Joannes on this 1793 baptism entry.

I think that the word begins with either "Dui ...." or possibly "Dri ..." - I'm not sure if there are two words or just one word with a break in the middle.

Jillian


Hi Jillian,
I cannot decipher it. I wonder if you would be able to post an image that shows more of what is written on that page, or perhaps provide a link so that I can look at this writer's handwriting a bit more.
Sophia
View user's profile
Send private message
Jillian W



Joined: 10 Nov 2020
Replies: 29
Location: Great Britain

Back to top
Post Posted: Yesterday at 8:21 am      Post subject: Occupation in Latin
Reply with quote

Hello Sophia,

This is a link to the page - it's the baptism for Ignatius on the 31st [5th entry from the top].

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9BT7-H3Y?i=317&cc=1554443&cat=1056938

One member of the family was shown to be an Inn-keeper so I had wondered if this occupation may have been connected to brewing, etc.

Any suggestions or ideas would be really appreciated as so very few entries contain a mention of an occupation.

Many thanks.

Jillian
View user's profile
Send private message
Sophia
PO Top Contributor


Joined: 05 Oct 2014
Replies: 1028

Back to top
Post Posted: 6 hours ago at 7:39 am      Post subject: Re: Occupation in Latin
Reply with quote

Jillian W wrote:
Hello Sophia,

This is a link to the page - it's the baptism for Ignatius on the 31st [5th entry from the top].

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9BT7-H3Y?i=317&cc=1554443&cat=1056938

One member of the family was shown to be an Inn-keeper so I had wondered if this occupation may have been connected to brewing, etc.

Any suggestions or ideas would be really appreciated as so very few entries contain a mention of an occupation.

Many thanks.

Jillian


Hi Jillian,
I wish I had a simple answer for you as to what is written there, but I do not.
Thank you for providing the link. I spent some time paging through the records, as you have already done. You are exactly right to point out that very few entries contain a mention of an occupation; the entries are almost all limited to names. This made me wonder what the purpose was of the occasional use of additional words. One scenario I could imagine is that when there were two people in the church with the same name, it would be useful to differentiate between them and so an occupation might be added. Another scenario would be if the infant's parents were "the deceased Joannes Beliczaj and his widow Theresa Nagy." However, I can not say that this is what I am seeing here. I will mention that there is extra verbiage for Theresa Nagy and your trained eye can probably decipher that better than I can.
Best of luck in figuring it out,
Sophia
View user's profile
Send private message
Jillian W



Joined: 10 Nov 2020
Replies: 29
Location: Great Britain

Back to top
Post Posted: 1 hour ago at 1:16 pm      Post subject: Occupation in Latin
Reply with quote

Hello Sophia,
Firstly, very many thanks for taking the time to look into this for me. I'm pretty sure that once the word is known then it will become completely obvious what it was all along!
Regrettably, you give me far too much credit for understanding the last two words in this entry - I have absolutely no idea what they read! Although I keep looking, so far I haven't come across what looks like the same words used anywhere else.
Once again, many thanks for your input.
Jillian
View user's profile
Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    PolishOrigins Forum Index -> Research in Poland All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB ©

© 2009-2024 COPYRIGHTS BY THE OWNER OF POLISHORIGINS.COM