Posted: Fri Jun 30, 2017 4:07 pm
Post subject: Parents of Jacób Janiecki and Louise Treychel
What are the parents' names of both Jakób Janiecki and Luize Treychel? Jacób Janiecki was father of my great great grandfather Oswald Benjamin Janiecki whom I discovered three weeks ago through this forum. Will anyone kindly translated full of this marriage record? Small details helps me a lot. Many thanks in advance.
Attached is their marriage record. Nbr 24
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=20&zs=0393d&sy=1837&kt=2&plik=024.jpg#zoom=3.25&x=781&y=439 _________________ Rhonda
|
|
PabianAusPO Top Contributor
Joined: 18 Jan 2017
Replies: 181
Location: AustraliaBack to top |
Posted: Fri Jun 30, 2017 6:34 pm
Post subject:
I can't quite make out the family name of Helena Treychel. Perhaps someone else can have an attempt at interpreting the handwriting.
#24 Rypin. It came to pass in the town of Michałki on the fourteenth day of November in the year one thousand eight hundred and thirty-seven, at two o’clock in the afternoon.
We make it known that today, in the presence of witnesses Jan Treychel, a farmer, fifty one years old, and Piotr Treychel, a shoemaker, thirty three years old, both residing in Rypin, the religious matrimony has been entered into by Jakob Janiecki, a young man, teacher, twenty years old, residing in Głowińsk, born in Zduny, to parents Maciej Janiecki (deceased) and Anna nee Radek residing in Głowińsk, and the maiden Luiza Treychel, daughter of Jakob Treychel and Helena nee Peel(?) residing in Rypin, twenty four years old, born in the village of Łubko, commune of Radomin, and residing since then in Rypin with her parents.
The said matrimony had been preceded by the triple proclamation of banns, namely on the fifteenth, twenty second, and the twenty ninth of October, in the parish of Michałki.
The certificate then finishes off with the usual statements about verbal permissions being granted, no objections having been raised by anyone and the newlyweds declaring that they had not made any premarital agreement.
The certificate was read aloud to those present and the witnesses and subsequently signed by the witness Piotr Treychel, the groom, and the father of the groom Jakob Treychel. The others present did not know how to write.
Tom
|
|
Posted: Tue Dec 12, 2017 1:58 pm
Post subject: Re: Parents of Jacób Janiecki and Louise Treychel
PabianAus wrote: | I can't quite make out the family name of Helena Treychel. Perhaps someone else can have an attempt at interpreting the handwriting.
#24 Rypin. It came to pass in the town of Michałki on the fourteenth day of November in the year one thousand eight hundred and thirty-seven, at two o’clock in the afternoon.
We make it known that today, in the presence of witnesses Jan Treychel, a farmer, fifty one years old, and Piotr Treychel, a shoemaker, thirty three years old, both residing in Rypin, the religious matrimony has been entered into by Jakob Janiecki, a young man, teacher, twenty years old, residing in Głowińsk, born in Zduny, to parents Maciej Janiecki (deceased) and Anna nee Radek residing in Głowińsk, and the maiden Luiza Treychel, daughter of Jakob Treychel and Helena nee Peel(?) residing in Rypin, twenty four years old, born in the village of Łubko, commune of Radomin, and residing since then in Rypin with her parents.
The said matrimony had been preceded by the triple proclamation 8of banns, namely on the fifteenth, twenty second, and the twenty ninth of October, in the parish of Michałki.
The certificate then finishes off with the usual statements about verbal permissions being granted, no objections having been raised by anyone and the newlyweds declaring that they had not made any premarital agreement.
The certificate was read aloud to those present and the witnesses and subsequently signed by the witness Piotr Treychel, the groom, and the father of the groom Jakob Treychel. The others present did not know how to write.
Tom |
*Solved* I found Ludwika’s birth record showing mother Helen Treychel’s maiden name is Pelk. _________________ Rhonda
|
|
|
|