Posted: Wed Jun 19, 2013 9:00 pm
Post subject: Dziedzikowski Poland research
My grandmother, who probably had more information about our heritage than anyone, refused to talk about it. (My grandfather died when I was only 1 year old) Grandma finally admitted a few things before she died:
Her father, John, came from somewhere around Suwalki, and he arrived around 1883. That family name was Dziedzikowski. After he had children, the name was changed to Doski, and ultimately Doskey. Supposedly, John's father (whose name was Piter ~ according to his death certificate) owned land that yielded lumber; he told John to take a load of lumber to the port, buy a ticket, and go to the USA, and John did that. According to my grandmother, he first settled in Lorain, Ohio, then moved to Berea, Ohio, where he owned a store and raised his family.
I have attempted to research this name in other forums, and at least one person in Poland corrected the spelling (I'm using the corrected spelling). But I have found no one else with that name! I would love to find others with that name, and find if there really is a connection to somewhere in Suwalki.
Thank you for any help you can give!
|
|
|
Elzbieta PorteneuvePO Top Contributor
Joined: 09 Nov 2012
Replies: 3098
Location: Paris, FranceBack to top |
Posted: Thu Jun 20, 2013 3:37 pm
Post subject: Re: Dziedzikowski Poland research
| mlouisehill wrote: | My grandmother, who probably had more information about our heritage than anyone, refused to talk about it. (My grandfather died when I was only 1 year old) Grandma finally admitted a few things before she died:
Her father, John, came from somewhere around Suwalki, and he arrived around 1883. That family name was Dziedzikowski. After he had children, the name was changed to Doski, and ultimately Doskey. Supposedly, John's father (whose name was Piter ~ according to his death certificate) owned land that yielded lumber; he told John to take a load of lumber to the port, buy a ticket, and go to the USA, and John did that. According to my grandmother, he first settled in Lorain, Ohio, then moved to Berea, Ohio, where he owned a store and raised his family.
I have attempted to research this name in other forums, and at least one person in Poland corrected the spelling (I'm using the corrected spelling). But I have found no one else with that name! I would love to find others with that name, and find if there really is a connection to somewhere in Suwalki.
Thank you for any help you can give!
 |
Hi,
Dziedzikowski and Gorzenski, Suwalki area, birth year circa 1860+.
I looked up National Archives for Suwalki,
http://szukajwarchiwach.pl/63/165/0/1/str/6/15#tabJednostki
What you can see in one glimpse is that for 10 years starting after 1867 vital records are in Cyrillic. Years 1868 and 1869 are missing.
I looked up pages with indexes for 1870 and 1871, did not find any Dziedzikowski (in Cyrillic), neither birth, nor marriage, not death.
No Dziedzikowski in 1861.
No Dziedzikowski in 1862.
Looked up 1863, curiously index with D has been removed.
The year 1864 is missing.
No Dziedzikowski in 1865.
In 1866 part is in Cyrillic, part in Latin, no Dziedzikowski.
No Dziedzikowski in 1867.
Could you try to find US records of their arrival, ship manifest, or similar, try at least to have a correct year? Digging in vital records in Cyrillic trying to find Polish names is not straightforward.
Other search I made:
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/dziendzikowski.html - 3 cases, not in Suwalki area
Nothing with Dziedzikowski.
Google search with Dziedzikowski gives several names in the US, and two or three in Poland, nothing in Suwalki area.
The correct Polish writing of Gorzenski is Gorzeński.
There is 29 of them recorded here http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/gorze%25C5%2584ski.html
Other idea: Suwalki is on the North-East of today Poland, not very far from the border with Lithuania. It might be that Lithouanian records should be looked up to find your ancestors (that means Polish records in today Lithuania, some of them are online).
Best,
Elzbieta
|
|
|
Posted: Thu Jun 20, 2013 3:53 pm
Post subject: Re: Dziedzikowski Poland research
| Elzbieta Porteneuve wrote: |
The correct Polish writing of Gorzenski is Gorzeński.
Best,
Elzbieta |
I thought she meant Gorzynski. 22 in www.stevemorse.org, including a Marian, but his age does not match.
Gilberto
|
|
|
Elzbieta PorteneuvePO Top Contributor
Joined: 09 Nov 2012
Replies: 3098
Location: Paris, FranceBack to top |
Posted: Thu Jun 20, 2013 4:13 pm
Post subject: Re: Dziedzikowski Poland research
| Magroski49 wrote: | | Elzbieta Porteneuve wrote: |
The correct Polish writing of Gorzenski is Gorzeński.
Best,
Elzbieta |
I thought she meant Gorzynski. 22 in www.stevemorse.org, including a Marian, but his age does not match.
Gilberto |
You are correct Gilberto, my mistake.
Gorzynski
or, with the correct Polish, Górzyński
1853 persons, including few in Suwalki.
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/g%25C3%25B3rzy%25C5%2584ski.html
Elzbieta
|
|
|
PolishLibrarianPO Top Contributor
Joined: 28 Aug 2010
Replies: 323
Back to top |
Posted: Thu Jun 20, 2013 7:38 pm
Post subject:
This is a stretch, but here's a marriage record of a male Dziedzikowski and a female Gorzynski in Cuyahoga County Ohio. Source Citation on Ancestry: Cuyahoga County Archive; Cleveland, Ohio; Cuyahoga County, Ohio, Marriage Records, 1810-1973; Volume: Vol 118; Page: 226; Year Range: 1919 Nov - 1924 Aug.[/img] Do they fit on your family tree any where?
| Description: |
|
| Filesize: |
224.76 KB |
| Viewed: |
11086 Time(s) |

|
|
|
|
Posted: Sat Jun 22, 2013 11:36 am
Post subject:
Well, I'm very impressed by all of these responses! Very interested in the absence of Dziedzikowski in Suwalki records. I understand about the historical changes in the area, and the fact that records could be in Lithuania. I will keep looking at this end for ship's manifests, etc. I also wonder if my great-grandfather made some kinds of changes to the name. I have found it on census reports, and I also have a yearbook from the church they were active in in the USA, and that is most definitely how they spelled the name there. I understand, in a very modest way, that "Dziedzik" is the root of several different Polish names.
Now, this Cuyahoga County Marriage Record is indeed two of my relatives! Clarence Dziedzikowski was my grandmother's brother, and Helen Gorzynksi was my grandfather's sister. (I wish my keyboard had those nice accents that belong in that name.) I know that sounds confusing, but yes, two members of the Dziedzikowski family (Clarence, and my grandmother, Jadwiga (later she went by Harriet)) married members of the Gorzynski family (Helen, and my grandfather, Joseph.) You'd think with this double marriage there's be more information available, but these folks were very circumspect about their background. I've been doing general research about Polish immigrants in the Cleveland area, and, as with many parts of the USA, they were treated very badly, so some families (mine included) made some pretty strong attempts to erase their Polishness. Very sad. I'm very proud of my Polish ancestry, and will maintain this research! And I thank you all for your help thus far!
|
|
|
Cheri Vanden BergPO Top Contributor & Patron
Joined: 16 Oct 2011
Replies: 504
Back to top |
Posted: Sat Jun 22, 2013 8:32 pm
Post subject:
Have you found your grandparents marriage record in a church book? Sometimes they will have written where they were baptized, and their parents' names.
Have you gotten John Dzidzikowski's naturalization record? I see that he was already a citizen in the 1900 census. I think that year it said he had arrived in this country in 1887. In the 1910 census it is harder to read, but my first thought was that it said that he arrived in 1888.
I did not find an exact match at Family Search, but in their index there is a John Drikowski, born Nov 1862 (the 1900 census says May 1868). He was born in Russia, but I imagine this was Russia-Poland, just like his census information. This John's naturalization record has that he arrived in 1888: http://tinyurl.com/koy7c3t I don't know if his last name could have been misinterpreted this badly, but I didn't find anyone else that came close. You might be able to get a copy of the naturalization for free from Family Search. I received this very helpful information from the Cohens on the Poland-Roots mailing list:
If the LDS has indexed a Naturalization record, chances are that it is available on one of their films and a scan can be ordered for free from them via email to their photocopy service.
Information about LDS photocopies on the following page:
http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~thecohens/ldsphotocopies.html
|
|
|
PolishLibrarianPO Top Contributor
Joined: 28 Aug 2010
Replies: 323
Back to top |
Posted: Sat Jun 22, 2013 11:17 pm
Post subject:
Dziedzikowski/Doski/Doskey
The 1910 Census record for your grandmother’s father & family indicates that he came in 1888, that he was a naturalized citizen, that he was born in Russia and spoke Polish and if he was 40 in 1910 he would have been born in 1870. The family was living in Berea, Middleberg Twnshp, Cuyahoga County, OH. His wife Paulina was born in Ohio (in fact Berea according to her death certificate found on FamilySearch), they had been married 19 years (so 1890 or 91) her mother was living with them and their 7 children (including Clarence or Clemens who was 13) and they had a boarder. (Pauline had bore 7 children and 7 were still living, all noted on this census.) He was a grocer and the oldest daughter Hattie worked as a salesman in a grocery (probably at his grocery store). John’s death certificate of 1916 says he was a butcher born in 1868 and says he’s Prussian (is this the same as being born in Russia and speaking Polish?) – but one must remember this is information probably provided by his distraught wife – it was a sudden death and no cause was determined.
I would try to find his naturalization and petition papers or the sacramental records for John and Pauline’s wedding (you’d have to figure out where they married – probably Berea - and hopefully you have an exact date – the Diocese of Cleveland Archives will do research for a small fee if they have the records or they send the request to the specific church if it’s still in existence http://dioceseofcleveland.org/index.php?option=com_content&task=view&id=108&Itemid=239 ). You might also check baptismal records for the children, although it sounds like parents birthplace or baptismal location wasn’t noted.
Gorzynski/Hill
So the 1920 census record for Frances Gorzynski, widow, age 60, living in Cleveland OH, Polish German, immigrated 1883 and naturalized 1885, has her as head of household with single daughter Helen age 25 and single son John T. age 29 (both born in NY state). But also living at the same address were Frances’s son Joseph F. age 31 (born PA) head of household and his wife Harriet age 26 (born in Berea) and their son Frank age 11 (born in OH) and Frances’s son Walter age 36 (born in PA) head of household and his wife Louis (maybe Louise) age 28 (born in OH), their daughters Geraldine age 5 and Dorothy age 3, and Walter’s sister-in-law Agnes Slomiak single age 23.
Found a death record for John F. Gorzynski widowed (so apparently married after 1920 & wife died before 1925), died in 1925, age 36, father Marian and mother Frances, wife Hazel. By 1930 Census Louise Gorzynski was a widow, so Walter died between 1920 and 1930.
So Joseph Gorzynski is married to Harriet in 1920 and that’s your grandmother. What happened to Frank? Did he become Frank Hill? The Gorzynski boys didn’t fair very well if John died in his 30s and Walter died between 36 and 46. Did Joe & Harriet keep in contact with Clarence Dziedzikowski & his wife Helen? Or with the name change to Hill did they also cut off contact with the other Gorzynski’s. Have you figured out when the name change occurred?
If Harriet is your grandmother, she must be Hattie Doski in the 1910 Census when she was 17 and single. If single in 1910, how is it in 1920 Joseph and Harriet have an 11 year old son?
I think I found Frank (Marian) Gorzynski’s date of naturalization (copy attached). This Cuyahoga County record apparently made in 1912 say Frank was naturalized in 1888 in Luzerne County, PA which is the county Nanticoke is located in. I’m not sure the naturalization papers in the 1880s presented as much info as they did in the 1910s, but I’d try to get a copy of this as well, hoping it might name his village and when he actually arrived. Again the manifests from this time period don’t provide much info. either but it’s another record that needs to be examined. Have you found Harriet’s baptismal record? Hav
I found Joseph Frank Hill’s 1942 WWII draft registration and it says he was born Nov. 1, 1888 in Nanticoke, PA. You can see it here http://tinyurl.com/nx9uuv5
Sorry, I present no real answers, only more questions. Hope this helps though. ~PL
| Description: |
|
| Filesize: |
80.12 KB |
| Viewed: |
11086 Time(s) |

|
|
|
|
PolishLibrarianPO Top Contributor
Joined: 28 Aug 2010
Replies: 323
Back to top |
Posted: Sat Jun 22, 2013 11:42 pm
Post subject:
Here's Hattie Doski and Joseph Gozynski’s civil marriage record of Oct. 10, 1917 http://tinyurl.com/l29phbb. So did Joseph have an earlier marriage to have a son age 11 in 1920?
|
|
|
PolishLibrarianPO Top Contributor
Joined: 28 Aug 2010
Replies: 323
Back to top |
Posted: Sat Jun 22, 2013 11:56 pm
Post subject:
And one more piece of the puzzle. Frank’s birth on July 9, 1908 to Zofi Ruczinska age 18 and Joe Gozenski age 20 http://tinyurl.com/mtpegxm
|
|
|
PolishLibrarianPO Top Contributor
Joined: 28 Aug 2010
Replies: 323
Back to top |
Posted: Sun Jun 23, 2013 10:36 am
Post subject:
| PolishLibrarian wrote: | | Here's Hattie Doski and Joseph Gozynski’s civil marriage record of Oct. 10, 1917 http://tinyurl.com/l29phbb. So did Joseph have an earlier marriage to have a son age 11 in 1920? |
To follow-up, Rev. Joseph Hoerstmann married them, or at least he provided the info. for this civil record. He was priest assigned to establish St. Ignatius Parish at the west end of Lorain St. in 1902. He was there through 1917. List of RC pastors in Cleveland here: http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~officer/pastors6Catholic.html
|
|
|
Posted: Sun Jun 23, 2013 11:58 am
Post subject:
Well, Polish Librarian, you are rockin' it. I will admit that I do have much of what you have shown me here, but in some cases, it took me up to a year to find some of it, and it took you about 24 hours! So thanks ever so much for the intensity you have applied to this search! And many of your questions are comments are good ones, indeed; some are opening up new avenues for me to explore, and some are questions I had begun to ask, and which led me to a site like this.
OK, I must answer some of your questions: I know you encounter stories like this all the time, probably, but for me, it's one of the most fascinating stories I've worked on for awhile, so I love these details. (I am an academic myself, and a fiction writer, and I feel a novel coming on!)
Anyway, regarding: Zofia and Frank: Joseph Gorzynksi was married once before he married my grandmother. I actually knew that all along, but knew nothing about Zofia, including her name. I did know about Frank, he was my father's half brother, who appeared at the house my dad grew up in on occasion for money. Here's a detail to ponder: Frank ran away from home after Hattie (Jadwiga) kicked him out, and he joined the circus. No kidding. He died in 1959, a few months before Joe died. My grandmother did not even tell Joe, who was suffering quite a bit, that Frank had died; she refused to take responsibility for his burial, and so no one knows what became of him. There's a story right there!
I only recently found that record of Marian/Frank's naturalization myself. God bless the Mormon's! They keep updating their site. That record was filed in Cleveland probate the year he died; I'm guessing he died without a will, and probate court needed proof of his citizenship to settle his estate.
The Gorzynski family was ravaged by tuberculosis in the early 1900's; that is what killed Zofia, another son Alfons, and ultimately, contributed to Joe's demise.
I do have a copy of the church record of Joe and Hattie's marriage.
I currently do not live in Cleveland; I live in Buffalo, New York. I'm planning a trip to Cleveland in two weeks, during which time I intend to visit the church that the Dziedzikowski family was really founding members of (St. Adelbert's in Berea, Ohio), and I will definitely ask the questions you have raised. My understanding is that there is even a memorial to the family there, under the name Dziedzikowski. I'm also planning a short trip to Nanticoke, PA, where I hope I can look for some more records of the naturalization of the Gorzynskis. Again, your questions and suggestions are fabulous! Yes, I am hoping on one of those records I will be able to find some more specific information on both families' exact origins in Poland.
(My fiancé and I are also hoping to visit Poland next summer! He too has Polish background, so we'll probably both be rooting around in villages in search of our histories.)
I'm looking at all the names of people who have responded to my inquiry so far, and I'm very grateful to all of you for your input and thoughts, and welcome more! I really want to share a couple pictures that I have, that have made these unknown relatives very real to me as I do this research. I kind of feel you all deserve to see some faces to attach to these mysterious people:
The first is a photo I was so thrilled to find in an old box: it was taken in Nanticoke, PA, and I am about 95% sure it is indeed Marian Gorzynksi, his wife Frances (Franceska?) and some of their children. That dapper looking fellow leaning against his mother's arm is without a doubt my grandfather Joe. (I have other pictures of him that confirm this.) Second, here is a photo of John Dziedzikowski and his wife Pauline (Pelagia) Sweda, who was indeed born in Berea, Ohio. That was something my grandmother would talk about, as well as the fact that Pauline was the first baptism at St. Adelbert's church.
Both pictures I think give more substance to the search, which I will continue. Thanks EVER SO MUCH for what you've shown me thus far. I welcome more, but understand if you feel you've hit a road block at your end. I will definitely keep you apprised of what I find on my end!
| Description: |
|
| Filesize: |
66.11 KB |
| Viewed: |
11086 Time(s) |

|
| Description: |
|
| Filesize: |
49.61 KB |
| Viewed: |
11087 Time(s) |

|
|
|
|
Cheri Vanden BergPO Top Contributor & Patron
Joined: 16 Oct 2011
Replies: 504
Back to top |
Posted: Sun Jun 23, 2013 2:05 pm
Post subject:
Wonderful photos, thanks for sharing!
Since you said you wanted to connect with other Dziedzikowskis, have you seen Jozef Dziendzikowski at Facebook, and Marcin and Michal Dziendzikowski at Google circles? (I'm assuming that you know that the diacritical mark under the e makes it sound like en.)
|
|
|
|
|
|