PolishOrigins Forum

 FAQFAQ    SearchSearch    MemberlistMemberlist    ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages    Log inLog in    RegisterRegister 
Author
Message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1615
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Thu Mar 26, 2026 9:36 am      Post subject:
Reply with quote

Sophia,
I need your help to check Jakub’s manifest. Please take a look at the attached image. What are you able to read? Why is the surname written with an “a” at the end – as a feminine form of the surname Kaminski? Do you have any thoughts?
Mother or brother? I have not heard of the first name Anani before. If it is mother then the "a" ending could be correct. To compare letters you can see the entire manifest uploaded by Trish in this thread.

-Barb



Kaminski.png
 Description:
 Filesize:  184.69 KB
 Viewed:  0 Time(s)

Kaminski.png


View user's profile
Send private message
Sophia
PO Top Contributor


Joined: 05 Oct 2014
Replies: 1532

Back to top
Post Posted: Thu Mar 26, 2026 10:12 am      Post subject:
Reply with quote

BarbOslo wrote:
Sophia,
I need your help to check Jakub’s manifest. Please take a look at the attached image. What are you able to read? Why is the surname written with an “a” at the end – as a feminine form of the surname Kaminski? Do you have any thoughts?
Mother or brother? I have not heard of the first name Anani before. If it is mother then the "a" ending could be correct. To compare letters you can see the entire manifest uploaded by Trish in this thread.

-Barb


Hi Barb,

No worries, I too was initially thinking that Anani was an error. However, the AI-generated info that Joe provided includes this:

Ананий Францевич Каминский (Ananii Frantsevich Kaminski)

On the image you provided from the manifest, it definitely says "brother." As for the "a" ending, that makes no sense. However, this is clearly a brother.

Sophia
View user's profile
Send private message
KaminskiJL



Joined: 29 Jul 2022
Replies: 33

Back to top
Post Posted: Thu Mar 26, 2026 10:44 am      Post subject:
Reply with quote

Barb,

I have a tree on Ancestry and a somewhat more incomplete one on FamilySearch. I can access my family tree but I have no other access to Ancestry. If you would like, I can send you an invite so you can look at the tree. Let me know.
Also, I have a desktop software package called Family Tree Maker. If you happen to have that I can send you a copy of my tree.

Regards,

Joe Kaminski
View user's profile
Send private message
KaminskiJL



Joined: 29 Jul 2022
Replies: 33

Back to top
Post Posted: Thu Mar 26, 2026 10:50 am      Post subject:
Reply with quote

Barb,

Just an FYI. My Family Tree Maker software is automatically synced with my Ancestry tree, with my Family Tree Maker Tree being the master tree, so anything on my Family Tree Maker tree is also on my Ancestry tree.

Regards,

Joe Kaminski
View user's profile
Send private message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1615
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Thu Mar 26, 2026 10:53 am      Post subject:
Reply with quote

Joe,
It would be nice to see what you've found so far. You can give me temporary access. The picture is also okay. Everything you have about Jakob, his siblings, parents that is confirmed.
-Barb
View user's profile
Send private message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1615
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Thu Mar 26, 2026 10:56 am      Post subject:
Reply with quote

Sophia wrote:
BarbOslo wrote:
Sophia,
I need your help to check Jakub’s manifest. Please take a look at the attached image. What are you able to read? Why is the surname written with an “a” at the end – as a feminine form of the surname Kaminski? Do you have any thoughts?
Mother or brother? I have not heard of the first name Anani before. If it is mother then the "a" ending could be correct. To compare letters you can see the entire manifest uploaded by Trish in this thread.

-Barb


Hi Barb,

No worries, I too was initially thinking that Anani was an error. However, the AI-generated info that Joe provided includes this:

Ананий Францевич Каминский (Ananii Frantsevich Kaminski)

On the image you provided from the manifest, it definitely says "brother." As for the "a" ending, that makes no sense. However, this is clearly a brother.

Sophia


Thank you, Sophia. I don’t trust everything AI comes up with, but I wanted to be 100 % sure that I have the correct information. Critical source evaluation is important!
Ananii Frantsevich Kaminski could be a match. That means his father was named Franz. Jakob’s father was also named Franz.

-Barb
View user's profile
Send private message
KaminskiJL



Joined: 29 Jul 2022
Replies: 33

Back to top
Post Posted: Thu Mar 26, 2026 8:23 pm      Post subject:
Reply with quote

Hi Barb,

You will need to send me your e-mail address so I can have Ancestry send you an invitation. Family Tree Maker is not just a picture, it is a full-fledged genealogy program. The program automatically syncs with the Ancestry tree and also with the Family Search tree, although I've noticed that the Ancestry tree will add/delete people and media automatically, while the Family Search tree will not.

Anyway, send me your e-mail address and I will send you an invitation to my Kaminski family tree on Ancestry.

Warm Regards,

Joe Kaminski
View user's profile
Send private message
KaminskiJL



Joined: 29 Jul 2022
Replies: 33

Back to top
Post Posted: Thu Mar 26, 2026 8:31 pm      Post subject:
Reply with quote

Barb,

You are right to not trust everything that AI comes up with. I find that the AI engine constantly goes off on tangents and I have to re-direct it back to the area that I want it to investigate. However, with a little knowledge of your subject this does not appear to be too difficult of a task. As I said before, even though the AI will not provide the cite-able documents for you, it will point you directly at them so you can go get them yourself. I was leary/skeptical at first, but when I was working on my mothers family tree (Clark) I was actually able to use the AI-generated document locations to go to the town clerk's office and look up the documents. Once found, it was an easy task to pay for copies of the documents (or sneak pictures of them with my phone). Once I had the document I could develop the correct citation.

Warm Regards,

Joe Kaminski
View user's profile
Send private message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1615
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Fri Mar 27, 2026 3:11 am      Post subject:
Reply with quote

Hi Joe,
I sent my email address as a PM.

-Barb
View user's profile
Send private message
BarbOslo
PO Top Contributor


Joined: 19 Nov 2022
Replies: 1615
Location: Norway

Back to top
Post Posted: Sun Mar 29, 2026 5:13 pm      Post subject:
Reply with quote

Joe, check your email.
-Barb
View user's profile
Send private message
KaminskiJL



Joined: 29 Jul 2022
Replies: 33

Back to top
Post Posted: Sun Mar 29, 2026 9:24 pm      Post subject:
Reply with quote

Barb,

Thank you!! The ancestors of my father's parents has always been a kind of black hole for me. Mostly because of timing. As you can see my father was Ewa's youngest child. She and Jacob both died by the time I was 3. My father died when I was 25, and I never got to talk with him about his parents or their families. I did get Ewa's birth record during my last go around with this forum. I had Marcel translate them for me and they are included in the family tree.
I am attaching a copy of an e-mail that I sent out last Friday. I did my best to translate (through the computer) my request for research into Ukrainian. I am waiting for a reply.

Warm Regards,

Joe K.



Genealogy Research Request -Ukraine.pdf
 Description:

Download
 Filename:  Genealogy Research Request -Ukraine.pdf
 Filesize:  104.86 KB
 Downloaded:  20 Time(s)

View user's profile
Send private message
KaminskiJL



Joined: 29 Jul 2022
Replies: 33

Back to top
Post Posted: Sun Mar 29, 2026 9:30 pm      Post subject:
Reply with quote

I envy all of you for being able to speak and read multiple languages. My father and his siblings were bi-lingual (out of necessity...because my grandparents could barely speak English, so almost all of the communication between them and their children was in Polish). When I was growing up, my father and his siblings would often sit around the kitchen table speaking Polish to each other. I assume that this was to make sure that no young ears overheard what they were saying.

My loss!

Joe K.
View user's profile
Send private message
Trish
PO Top Contributor


Joined: 23 Sep 2020
Replies: 547

Back to top
Post Posted: Mon Mar 30, 2026 3:19 pm      Post subject:
Reply with quote

Hi Joe, Sophia, and Barb,

I found Jakub Kaminski's 2nd wife, Jozefa Golumbiewska's ship manifest. Jozefa is on line #18. I need another set of eyes to read the record. Even the transcriber had a tough time transcribing the record.

I can see Jozefa is going to Shamokin, Pennsylvania. Please note the manifest was all one big record. I had to spilt the record for it to upload to the forum. I have the original record.

Thank you for your help!

Regards,
Trish

Name Josefa Golombiewska
Gender Female
Marital status Single
Birth Circa 1894
Arrival Apr 17 1913
Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, United States
Age 19
Origin Russia
Ship Graf Waldersee
Nationality Russian
Departure Hamburg
Residence in country of origin Russia
Line 18
Relatives
Name Relation
Adam Pienkowsk Uncle
??? ??? Cousin

Here is the Hamburg manifest information.
Name Josefa Golombiewska
Gender weiblich (Female)
Ethnicity/Nationality Russland (Russian)
Marital Status ledig (Single)
Departure Age 19
Birth Date abt 1894
Residence Place Dyleno
Departure Date 02 Apr 1913 (2 Apr 1913)
Departure Place Hamburg, Deutschland (Germany)
Arrival Place Halifax; Philadelphia
Occupation Landwirtschaftliche Tagelöhnerin
Ship Name Graf Waldersee
Shipping Clerk Hamburg-Amerika Linie (Hamburg-Amerikanische Packetfahrt-Actien-Gesellschaft)
Shipping Line Hamburg-Amerika Linie (Hamburg-Amerikanische Packetfahrt-Actien-Gesellschaft)
Ship Type Postdampfschiff
Ship Flag Deutschland
Accommodation Zwischendeck
Volume 373-7 I, VIII A 1 Band 257



Jozefa Golumbiewska Hamburg Manifest.jpg
 Description:
 Filesize:  1.3 MB
 Viewed:  1 Time(s)

Jozefa Golumbiewska Hamburg Manifest.jpg



Jozefa Golumbiewska Line #18 , Page 1.jpg
 Description:
 Filesize:  1.39 MB
 Viewed:  0 Time(s)

Jozefa Golumbiewska Line #18 , Page 1.jpg



Jozefa Golumbiewska Line #18, page 2.jpg
 Description:
 Filesize:  1.37 MB
 Viewed:  0 Time(s)

Jozefa Golumbiewska Line #18, page 2.jpg


View user's profile
Send private message
Sophia
PO Top Contributor


Joined: 05 Oct 2014
Replies: 1532

Back to top
Post Posted: Mon Mar 30, 2026 5:16 pm      Post subject:
Reply with quote

Trish wrote:
Hi Joe, Sophia, and Barb,

I found Jakub Kaminski's 2nd wife, Jozefa Golumbiewska's ship manifest. Jozefa is on line #18. I need another set of eyes to read the record. Even the transcriber had a tough time transcribing the record.

I can see Jozefa is going to Shamokin, Pennsylvania. Please note the manifest was all one big record. I had to spilt the record for it to upload to the forum. I have the original record.

Thank you for your help!

Regards,
Trish

Name Josefa Golombiewska
Gender Female
Marital status Single
Birth Circa 1894
Arrival Apr 17 1913
Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, United States
Age 19
Origin Russia
Ship Graf Waldersee
Nationality Russian
Departure Hamburg
Residence in country of origin Russia
Line 18
Relatives
Name Relation
Adam Pienkowsk Uncle
??? ??? Cousin

Here is the Hamburg manifest information.
Name Josefa Golombiewska
Gender weiblich (Female)
Ethnicity/Nationality Russland (Russian)
Marital Status ledig (Single)
Departure Age 19
Birth Date abt 1894
Residence Place Dyleno
Departure Date 02 Apr 1913 (2 Apr 1913)
Departure Place Hamburg, Deutschland (Germany)
Arrival Place Halifax; Philadelphia
Occupation Landwirtschaftliche Tagelöhnerin
Ship Name Graf Waldersee
Shipping Clerk Hamburg-Amerika Linie (Hamburg-Amerikanische Packetfahrt-Actien-Gesellschaft)
Shipping Line Hamburg-Amerika Linie (Hamburg-Amerikanische Packetfahrt-Actien-Gesellschaft)
Ship Type Postdampfschiff
Ship Flag Deutschland
Accommodation Zwischendeck
Volume 373-7 I, VIII A 1 Band 257


Hi everyone,

Josefa Golombiewska's last residence was Baranowo in the Russian partition of Poland. Her nearest relative there was her uncle, Adam Pienkowski, living in Tylewo (the first letter of the town is hard to read). Her place of birth was also Tylewo. As you said, Trish, she planned to go to Shamokin, Pennsylvania. Her original answer to the person she was going to stay with was her brother-in-law Grzegorz (in English, Gregory) Orzoł if I am reading that correctly. This was then crossed out. The second name she gave seems to be Mrs. Grzegrz Orzoł who was in the country for 12 years. The town is still in Pennsylvania but begins with Br or Bu.

Does that help?
Sophia
View user's profile
Send private message
KaminskiJL



Joined: 29 Jul 2022
Replies: 33

Back to top
Post Posted: Mon Mar 30, 2026 7:27 pm      Post subject:
Reply with quote

Hi Sophia,

So what is the Residence Place "Dyleno"?

Joe K.
View user's profile
Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    PolishOrigins Forum Index -> Villages and towns of our ancestors' origins All times are GMT - 5 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3  Next Page 2 of 3

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB ©

© 2009-2026 COPYRIGHTS BY THE OWNER OF POLISHORIGINS.COM