Posted: Wed Nov 05, 2025 11:31 am
Post subject: Translation
Could someone please translate the attached death certificate?
Thank you
Torsten Seemann
| Description: |
|
 Download |
| Filename: |
Tod 1822.pdf |
| Filesize: |
253.51 KB |
| Downloaded: |
324 Time(s) |
|
|
|
marcelproustPO Top Contributor
Joined: 28 Jun 2014
Replies: 4773
Location: PolandBack to top |
Posted: Wed Nov 05, 2025 6:19 pm
Post subject: Re: Translation
| TorSee wrote: | Could someone please translate the attached death certificate?
Thank you
Torsten Seemann |
I am working on it.
_________________ My translations are voluntary, but they take a lot of time and effort, so whenever you want to send money it will be a very nice "Thank you" gift to me.
THANK YOU
PAYPAL: [email protected]
|
|
|
marcelproustPO Top Contributor
Joined: 28 Jun 2014
Replies: 4773
Location: PolandBack to top |
Posted: Wed Nov 05, 2025 6:37 pm
Post subject: Re: Translation
| TorSee wrote: | Could someone please translate the attached death certificate?
Thank you
Torsten Seemann |
Death record
Morowisko
In the year of 1822, on the 8th day of March, in front of Us, the parish-priest of Dąbie, located in the country of Łęczyca, in the Mazowieckie voivodeship, appeared Anna Rozyna Mund, deceased's wife, 28 years old, in the presence of Marcin Wedman, 40 years old and Andrzej Behnke, 28 years old, all living in Morowisko and declared Us that on this day, at 2 a.m., died her husband, Marcin Mund, a farmer, 47 years old.
This act was read to the present, who all were illiterate and it was signed by Us.
Priest Niewiarowski.
_________________ My translations are voluntary, but they take a lot of time and effort, so whenever you want to send money it will be a very nice "Thank you" gift to me.
THANK YOU
PAYPAL: [email protected]
|
|
|
Posted: Mon Nov 10, 2025 9:22 am
Post subject: Translation
Hi,
would it be possible to get a translation of the attached polish marriage document?
Thanks and regards
Torsten Seemann
| Description: |
|
 Download |
| Filename: |
1811_11 Heirat.pdf |
| Filesize: |
787.52 KB |
| Downloaded: |
182 Time(s) |
|
|
|
marcelproustPO Top Contributor
Joined: 28 Jun 2014
Replies: 4773
Location: PolandBack to top |
Posted: Tue Nov 11, 2025 8:32 am
Post subject: Re: Translation
| TorSee wrote: | Hi,
would it be possible to get a translation of the attached polish marriage document?
Thanks and regards
Torsten Seemann |
I am working on it.
_________________ My translations are voluntary, but they take a lot of time and effort, so whenever you want to send money it will be a very nice "Thank you" gift to me.
THANK YOU
PAYPAL: [email protected]
|
|
|
|
|
|