PolishOrigins Forum

 FAQFAQ    SearchSearch    MemberlistMemberlist    ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages    Log inLog in    RegisterRegister 
Author
Message
alexho
PolishOrigins Patron


Joined: 12 Mar 2011
Replies: 73

Back to top
Post Posted: Mon Oct 22, 2012 8:46 am      Post subject: I need help for translation of akt 30
Reply with quote

Maryanna Mejsner was born in 1825, in Niwice, in parish Dobrów - akt 30 -


http://szukajwarchiwach.pl/54/745/0/6.1/17/skan/widok/qXhROK2lSnsXNqQlYqjaFQ
View user's profile
Send private message
Magroski49
Guest





Back to top
Post Posted: Mon Oct 22, 2012 10:13 am      Post subject: Re: I need help for translation of akt 30
Reply with quote

alexho wrote:
Maryanna Mejsner was born in 1825, in Niwice, in parish Dobrów - akt 30 -


http://szukajwarchiwach.pl/54/745/0/6.1/17/skan/widok/qXhROK2lSnsXNqQlYqjaFQ


Are you sure this link is correct? I cannot read Maryanna, Mejsner or Niwice anywhere.

Gilberto
alexho
PolishOrigins Patron


Joined: 12 Mar 2011
Replies: 73

Back to top
Post Posted: Mon Oct 22, 2012 10:40 am      Post subject:
Reply with quote

Hello Gilberto

The link is from http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-18475.phtml

It is from Magdalena: Maryanna Mejsner was born in 1825, in Niwice, in parish Dobrów - akt 30 - http://szukajwarchiwach.pl/54/745/0/6.1 ... 0hnAzNodVw
She married to Marcin Spławski in 1841, akt 30 - http://szukajwarchiwach.pl/54/745/0/6.1 ... qwK8GRcjNA
View user's profile
Send private message
Magroski49
Guest





Back to top
Post Posted: Mon Oct 22, 2012 10:43 am      Post subject:
Reply with quote

Record #17, in Niwice. Godparents (or witnesses?) were Krzystof and Michal Mejsner (at least looks like). However, I read the child's name as Wojciech and the parents were Mikolaj and Jadwiga (I cannot read their surnames. Surely, not Mejsner). I can read a bit more, if this the record you were talking about.
Magroski49
Guest





Back to top
Post Posted: Mon Oct 22, 2012 11:09 am      Post subject:
Reply with quote

alexho wrote:
Hello Gilberto

The link is from http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-18475.phtml

It is from Magdalena: Maryanna Mejsner was born in 1825, in Niwice, in parish Dobrów - akt 30 - http://szukajwarchiwach.pl/54/745/0/6.1 ... 0hnAzNodVw
She married to Marcin Spławski in 1841, akt 30 - http://szukajwarchiwach.pl/54/745/0/6.1 ... qwK8GRcjNA


It is not #30: actually it is 38, that's why I could not find it.
38. Niwice
1825, August 14. At 10 a.m. Civil Register Office in Dabrow, county Konin, province Kalisz.
Declarant: Jan Mejsner, farmer, 30 years old
On August 8, at 3 p.m. at his house was born a child, female, named Maryanna,
daughter of the declarant and his wife Tekla Zaklicki ?, 23 years old
Witnesses: Andrzej Stominski (or Slominski) 30 years old and Mikolaj (cannot read his surname) farmer, 34 years old

Note: the polish word before Andrzej and Mikola is "swiadków = witnesses". Godparents names are preceded by "chrzestnymi byli"

Gilberto
alexho
PolishOrigins Patron


Joined: 12 Mar 2011
Replies: 73

Back to top
Post Posted: Mon Oct 22, 2012 11:33 am      Post subject:
Reply with quote

Thank you so much Gilberto

It is my great great grandmother Smile
View user's profile
Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    PolishOrigins Forum Index -> Research in Poland All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB ©

© 2009-2026 COPYRIGHTS BY THE OWNER OF POLISHORIGINS.COM